Translated Labs

YOU SAID:

I have learned that friendship isn't about who you've known the longest, it's about who came and never left your side.

INTO JAPANESE

私は、友情はあなたが誰が一番長く知っていたかについてではなく、誰が来たのかあなたの側を離れることはないということを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Never leave your side rather than my friendship you who most long knew about, who came to know.

INTO JAPANESE

ほとんどの人が知っていたあなた、私の友人ではなく、あなたの側を離れることは決してありません。

BACK INTO ENGLISH

You, my friend who knew most of the time, will never leave you by your side.

INTO JAPANESE

あなたは、時間のほとんどを知っていた私の友人は決してあなたの側であなたを残すでしょう。

BACK INTO ENGLISH

You knew most of the time My friend will never leave you by your side.

INTO JAPANESE

あなたは私の友人は決してあなたを残してあなたの側で時間のほとんどを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

You will never leave you my friend and knew most of the time on your side.

INTO JAPANESE

あなたは私の友人を残すことはありません、あなたの側で時間のほとんどを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Don't you leave my friends, knew most of the time on your side.

INTO JAPANESE

私の友人を放置しないでくださいあなたの側で時間のほとんどを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Do not leave my friends Know most of the time on your side.

INTO JAPANESE

知っている私の友人のほとんどを放置しないでくださいあなたの側で時間の。

BACK INTO ENGLISH

Most of my friends do not leave on your side of the time.

INTO JAPANESE

私の友人のほとんどは、時間のあなたの側には放置しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Most of my friends should not be left on your side of time.

INTO JAPANESE

私の友人のほとんどは、時間のあなたの側にままにしないでください。

BACK INTO ENGLISH

Most of my friends don't leave on the side of your time.

INTO JAPANESE

私の友人のほとんどは、あなたの時間の側に放置しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Most of my friends do not leave on the side of your time.

INTO JAPANESE

私の友人のほとんどは、あなたの時間の側に放置しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Most of my friends do not leave on the side of your time.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes