Translated Labs

YOU SAID:

I hear Jerusalem bells a-ringing Roman cavalry choirs are singing Be my mirror, my sword and shield My missionaries in a foreign field

INTO JAPANESE

エルサレムの鐘が鳴るローマの騎兵隊は私の鏡、剣、盾私の宣教師は異国の地に歌っています。

BACK INTO ENGLISH

Jerusalem bells a ringing Roman cavalry choirs are my mirror, sword and shield my missionaries sing in a foreign land.

INTO JAPANESE

エルサレムの鐘鳴っているローマの騎兵隊が私の鏡、剣と盾を私の宣教師は異国の地で歌います。

BACK INTO ENGLISH

Hear Jerusalem bells are ringing Roman cavalry choirs sings my mirror my sword and shield my missionaries in foreign lands.

INTO JAPANESE

エルサレムの鐘が鳴っているローマの騎兵隊を聞く私の剣私の鏡を歌うし、私の宣教師は異国での盾します。

BACK INTO ENGLISH

Singing I hear Jerusalem bells a ringing Roman cavalry sword my mirror and the missionaries of my shield in a foreign country.

INTO JAPANESE

エルサレムの鐘鳴るローマ騎兵隊剣私のミラーと外国の国で私の盾の宣教師を歌います。

BACK INTO ENGLISH

Hear Jerusalem bells ringing Roman cavalry choirs sing shield my missionaries in the mirror my sword and foreign countries.

INTO JAPANESE

エルサレムの鐘が鳴るローマ騎兵の聖歌隊が歌う私の剣と外国に鏡の中の私の宣教師をシールドを聞きます。

BACK INTO ENGLISH

Jerusalem bells a ringing Roman cavalry choirs are singing my sword and foreign missionaries in the mirror I listen to shield.

INTO JAPANESE

エルサレムの鐘を保護する耳を傾けるミラーで私の剣と外国の宣教師は鳴っているローマの騎兵隊には歌っています。

BACK INTO ENGLISH

Miller listen to protect Jerusalem bells is ringing Roman cavalry choirs are singing my sword and foreign missionaries.

INTO JAPANESE

エルサレムの鐘を保護するためにミラー聞くがローマを鳴っている剣と外国人宣教師の騎兵隊が歌っています。

BACK INTO ENGLISH

Sung by the cavalry sword asked Miller to protect Jerusalem bells are ringing Roman and foreign missionaries.

INTO JAPANESE

騎兵隊剣によって歌われたエルサレムの鐘を保護するために寄せられるミラー ローマおよび外国の宣教師が鳴っています。

BACK INTO ENGLISH

Ringing is asked to help protect Jerusalem was sung by the cavalry sword Bell mirror Roman and foreign missionaries.

INTO JAPANESE

保護するように求めているリンギング エルサレムは騎兵隊剣ベル ミラー ローマおよび外国の宣教師によって歌われました。

BACK INTO ENGLISH

Ringing is asked to protect Jerusalem was sung by Roman cavalry sword Bell Miller and foreign missionaries.

INTO JAPANESE

保護するように求めているリンギング エルサレムはローマの騎兵剣ベル ミラーと外国の宣教師によって歌われました。

BACK INTO ENGLISH

Seeking to protect the ringing Jerusalem was sung by Roman cavalry sword Bell Miller and foreign missionaries.

INTO JAPANESE

ローマ騎兵隊剣ベル ミラーと外国の宣教師によって歌われたリンギングのエルサレムを保護するために求めています。

BACK INTO ENGLISH

Seeking to protect the ringing was sung by Roman cavalry sword Bell Miller and foreign missionaries in Jerusalem.

INTO JAPANESE

ローマの騎兵剣ベル ミラーとエルサレムの外国の宣教師によって歌われたリンギングを保護するために求めています。

BACK INTO ENGLISH

Seeking to protect the ringing was sung by Roman cavalry sword Bell Miller and Jerusalem foreign missionaries.

INTO JAPANESE

ローマ人の騎兵剣ベル ミラーとエルサレム外国の宣教師によって歌われたリンギングを保護するために求めています。

BACK INTO ENGLISH

Seeking to protect the ringing was sung by Roman cavalry sword Bell Miller and Jerusalem foreign missionaries.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

3
votes
7h ago
2
votes
7h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
09Sep10
5
votes
09Sep10
1
votes
09Sep10
1
votes