YOU SAID:
I hope your father dies alone as you will succumb to an accident following the murder of your very unpleasant mother. Have a good day good sir.
INTO JAPANESE
あなたのお父さんが一人で死んで、あなたのとても不愉快なお母さんが殺された後の事故に負けることを願っています。良い一日を良い先生。
BACK INTO ENGLISH
Hope your dad dies alone and you lose the accident after your very unpleasant mom is killed. Have a good day sir.
INTO JAPANESE
あなたのお父さんが一人で死に、あなたの非常に不愉快なお母さんが殺された後に事故を失うことを願っています。良い一日をサー。
BACK INTO ENGLISH
Hope your dad dies alone and you lose the accident after your very unpleasant mom is killed. Sir a good day.
INTO JAPANESE
あなたのお父さんが一人で死に、あなたの非常に不愉快なお母さんが殺された後に事故を失うことを願っています。サー、良い一日。
BACK INTO ENGLISH
Hope your dad dies alone and you lose the accident after your very unpleasant mom is killed. Sir, good day.
INTO JAPANESE
あなたのお父さんが一人で死に、あなたの非常に不愉快なお母さんが殺された後に事故を失うことを願っています。先生、こんにちは。
BACK INTO ENGLISH
Hope your dad dies alone and you lose the accident after your very unpleasant mom is killed. Hello sir.
INTO JAPANESE
あなたのお父さんが一人で死に、あなたの非常に不愉快なお母さんが殺された後に事故を失うことを願っています。こんにちは先生。
BACK INTO ENGLISH
Hope your dad dies alone and you lose the accident after your very unpleasant mom is killed. Hi sir.
INTO JAPANESE
あなたのお父さんが一人で死に、あなたの非常に不愉快なお母さんが殺された後に事故を失うことを願っています。こんにちは先生。
BACK INTO ENGLISH
Hope your dad dies alone and you lose the accident after your very unpleasant mom is killed. Hi sir.
That didn't even make that much sense in English.