Translated Labs

YOU SAID:

I knew pretty well why he had dropped behind And let the other go on a way.

INTO JAPANESE

なぜ彼が後ろに下がっていたのか、そしてもう片方を途中で行かせたのか、私はかなりよく知っていた。

BACK INTO ENGLISH

I knew quite well why he was going back and I let the other half go halfway.

INTO JAPANESE

なぜ彼が戻ってきたのかよく知っていたので、残りの半分は途中でやりました。

BACK INTO ENGLISH

Or why he returned so well knew, the other half did in the middle.

INTO JAPANESE

またはなぜ彼はとてもよく、半分を真ん中にした他の知っていた返されます。

BACK INTO ENGLISH

Or why he did very well, half in the middle of other knew was returned.

INTO JAPANESE

または、彼は非常によく、なぜ他の真ん中で半分は返された知っています。

BACK INTO ENGLISH

Or, he is quite well, why in the middle of the other half returned know.

INTO JAPANESE

または、彼は非常によく、なぜ途中でもう一方の半分が返されます知っています。

BACK INTO ENGLISH

Or he very well, why in the Middle will return the other half know.

INTO JAPANESE

または非常によく、なぜ途中で帰る他の半分を知っています。

BACK INTO ENGLISH

Or very well, I know the other half why I return on the way.

INTO JAPANESE

あるいは、私が途中で戻ってきた理由の半分を、私はよく知っています。

BACK INTO ENGLISH

Or, I know about half of the reasons why I came back on the way.

INTO JAPANESE

俺は休暇を中止

BACK INTO ENGLISH

So I came back on the job.

INTO JAPANESE

俺は休暇を中止

BACK INTO ENGLISH

So I came back on the job.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Feb10
2
votes
04Feb10
1
votes
04Feb10
1
votes
04Feb10
1
votes