Translated Labs

YOU SAID:

I'll always wear a seatbelt when I drive because I like to be better safe than sorry.

INTO JAPANESE

私は後悔するよりも安全を優先したいので、運転するときは常にシートベルトを着用します。

BACK INTO ENGLISH

I always wear my seatbelt when driving because I'd rather be safe than sorry.

INTO JAPANESE

後悔するよりも安全を確保したいので、運転するときは常にシートベルトを着用します。

BACK INTO ENGLISH

I always wear my seatbelt when I drive because I'd rather be safe than sorry.

INTO JAPANESE

後悔するよりも安全を確保したいので、運転するときは常にシートベルトを着用します。

BACK INTO ENGLISH

I always wear my seat belt when I drive because I'd rather be safe than sorry.

INTO JAPANESE

後悔するよりも安全を確保したいので、運転するときは常にシートベルトを着用します。

BACK INTO ENGLISH

I always wear my seat belt when I drive because I'd rather be safe than sorry.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
23Aug09
1
votes