Translated Labs

YOU SAID:

I lost. Thank you to everyone who voted for me. It's a shame that popularity was the deciding factor of this election instead of qualification and experience.

INTO JAPANESE

私は失いました。私に投票してくれた皆さんに感謝します。人気が資格と経験ではなく、この選挙の決定的要因であったことは残念です。

BACK INTO ENGLISH

I lost. Thank you to everyone who voted for me. It is a pity that popularity was not a qualification and experience, but a defining factor in this election.

INTO JAPANESE

私は失いました。私に投票してくれた皆さんに感謝します。人気が資格や経験ではなく、この選挙の決定的要因であったことは残念です。

BACK INTO ENGLISH

I lost. Thank you to everyone who voted for me. It is a pity that popularity was not a qualification or experience, but a defining factor in this election.

INTO JAPANESE

私は失いました。私に投票してくれた皆さんに感謝します。人気が資格や経験ではなく、この選挙の決定的要因であったことは残念です。

BACK INTO ENGLISH

I lost. Thank you to everyone who voted for me. It is a pity that popularity was not a qualification or experience, but a defining factor in this election.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19May10
1
votes