YOU SAID:
I loved how track 6 and 7 started with some disgusting bass that devolved into chaotic freeform jazz.
INTO JAPANESE
トラック 6 と 7 が、不快なベースで始まり、混沌としたフリーフォーム ジャズに変化していくところが気に入りました。
BACK INTO ENGLISH
I loved how tracks 6 and 7 start with some jarring bass and then evolve into chaotic freeform jazz.
INTO JAPANESE
トラック 6 と 7 が耳障りなベースで始まり、その後混沌としたフリーフォーム ジャズに進化していくところが気に入りました。
BACK INTO ENGLISH
I loved how tracks 6 and 7 start with harsh bass and then evolve into chaotic freeform jazz.
INTO JAPANESE
トラック 6 と 7 が荒々しいベースで始まり、その後混沌としたフリーフォーム ジャズへと進化していくところが気に入りました。
BACK INTO ENGLISH
I loved how tracks 6 and 7 start with some rough bass and then evolve into chaotic freeform jazz.
INTO JAPANESE
トラック 6 と 7 が荒々しいベースで始まり、その後混沌としたフリーフォーム ジャズへと進化していくところが気に入りました。
BACK INTO ENGLISH
I loved how tracks 6 and 7 start with some rough bass and then evolve into chaotic freeform jazz.
That's deep, man.