YOU SAID:
I'm a little turkey with a little beak every time I open it I make a little squeak every time I squeak I call my friends and my love it sends
INTO JAPANESE
私は小さなくちばしで少しトルコ私キーッ私は私の友人と私の愛を送信を呼び出すたびに、私は少しきしむ音を作るそれを開くたびに
BACK INTO ENGLISH
I was in a little tiny Turkey I Squeak I call my friends and I love to send to each time I open it makes little Squeak
INTO JAPANESE
私は少し小さかったトルコ私はスクイーク私は私の友人に電話し、私はそれが開いているたびに送信するのが大好き小さな鳴き声
BACK INTO ENGLISH
I was a bit small Turkey I squeeze I called my friend and I love to send it every time it is open Small bark
INTO JAPANESE
私は少し小さかったトルコ私は私の友人に電話を絞ると、開いているたびにそれを送ることを愛する小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
I was a bit small Turkey I narrowed the phone to my friend and loved to send it every time it is open A small bark
INTO JAPANESE
私は少し小さかったトルコ私は私の友人に電話を絞り、それが開いているたびにそれを送るのを愛した小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
I was a bit small Turkey I narrowed my friend to a friend of mine and loved to send it every time it was open The little bark
INTO JAPANESE
私は少し小さかったトルコ私は私の友人に私の友人に絞り、それが開いているたびにそれを送ることを愛した小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
I was a bit small Turkey I narrowed my friends to my friends and loved to send it every time it is open The little bark
INTO JAPANESE
私は少し小さかったトルコ私は友人に私の友人を絞り、開いているたびにそれを送ることを愛した小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
I was a bit small Turkey I squeezed my friend to a friend and I loved to send it every time I opened it A small bark
INTO JAPANESE
私は少し小さかったトルコ私は友人に私の友人を絞ったと私はそれを開いたたびにそれを送信することが大好き小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
I was a bit small Turkey I narrowed my friends to a friend and I love to send it every time I opened it A small bark
INTO JAPANESE
私は少し小さかったトルコ私は友人に私の友人を絞り、私はそれを開くたびにそれを送信することを愛する小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
I was a bit small Turkey I squeezed my friend to a friend and I love to send it every time I open it A small bark
INTO JAPANESE
私は少し小さなトルコの友人に私の友人をぎゅうぎゅうし、私はそれを開くたびにそれを送信する大好き小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
To send it every time I open it, I crammed a small Turkey friends and my friends love small bark
INTO JAPANESE
私はそれを開くたびに、それを送信する私はトルコの小さなお友達をぎゅうぎゅう詰めし、私の友人を愛する小さな樹皮
BACK INTO ENGLISH
Whenever I open it, send it to me is crammed with small friends of Turkey, small bark dear my friend
INTO JAPANESE
私はそれを開くたびに送信私にそれはトルコ、小さな小さなお友だちを詰め込んだ樹皮親愛なる私の友人
BACK INTO ENGLISH
Every time I open it to send me that Turkey, small, bark still friends with my dear friend
INTO JAPANESE
トルコを送ってそれを開くたびに、小さい樹皮まだ私の親友と友達
BACK INTO ENGLISH
Sent to Turkey and to open it each time little barks still my best friend and my friend
INTO JAPANESE
それを開くとトルコに送信されますたびに少しの鳴き声をまだ私の親友と私の友人
BACK INTO ENGLISH
Will be sent to Turkey to open it each time little barks still my best friend and my friend
INTO JAPANESE
私の親友と私の友人、時間が、少しまだ鳴き声をそれぞれ開きますトルコに送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Will be sent to Turkey, but my best friend and my friend, time still less open to each.
INTO JAPANESE
トルコに送信されますが、私の親友と私の友人、時間それぞれにまだ開いています。
BACK INTO ENGLISH
Will be sent to Turkey, but each time, my best friend and my friend is still open.
INTO JAPANESE
トルコに送信されますが、たびに、私の親友と私の友人はまだ開いています。
BACK INTO ENGLISH
Will be sent to Turkey, but every time my best friend and my friend is still open.
INTO JAPANESE
トルコには私の親友と私の友人はまだ開いているたびに送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Every time my best friend and my friends are still open to Turkey will be sent.
INTO JAPANESE
私の親友と私の友人は、トルコを開いているたびに送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Whenever open the Turkey is my best friend and my friend will be sent.
INTO JAPANESE
いつでもオープンのトルコでは、私の親友と私の友人が送信されます。
BACK INTO ENGLISH
Always open for Turkey, sent my best friend and my friend.
INTO JAPANESE
トルコ、私の親友と私の友人を送信用常に開きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium