Translated Labs

YOU SAID:

I’m meant to be doing my work, but I’m not. I’m thinking about another translation where someone called out to “keep it down” in a Scottish accent when their doorbell rang. I found that funny.

INTO JAPANESE

私は自分の仕事をするつもりですが、そうではありません。ドアベルが鳴ったときに誰かがスコットランドのアクセントで「それを抑えて」と呼びかけた別の翻訳を考えています。面白いと思いました。

BACK INTO ENGLISH

I'm going to do my job, but it's not. I'm thinking of another translation where someone called "suppress it" with a Scottish accent when the doorbell rang. I thought it was interesting.

INTO JAPANESE

私は自分の仕事をするつもりですが、そうではありません。ドアベルが鳴ったときに誰かがスコットランドのアクセントで「それを抑制する」と呼んだ別の翻訳を考えています。面白いと思いました。

BACK INTO ENGLISH

I'm going to do my job, but it's not. I'm thinking of another translation that someone called "suppress it" with a Scottish accent when the doorbell rang. I thought it was interesting.

INTO JAPANESE

私は自分の仕事をするつもりですが、そうではありません。ドアベルが鳴ったときに誰かがスコットランドのアクセントで「それを抑制する」と呼んだ別の翻訳を考えています。面白いと思いました。

BACK INTO ENGLISH

I'm going to do my job, but it's not. I'm thinking of another translation that someone called "suppress it" with a Scottish accent when the doorbell rang. I thought it was interesting.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan16
2
votes
06Jan16
1
votes
07Jan16
1
votes