YOU SAID:
I'm not ashamed to say i hope it always will stay this way. my hat is off. Won't you stand up and take a bow?
INTO JAPANESE
それは常にこの方法を滞在を願って言うが恥ずかしいではないです。私の帽子がオフにします。文句を言わないあなたは立ち上がって、弓を取る?
BACK INTO ENGLISH
It is not ashamed of it always hope to stay this way, says. My hat is off. You wont get up and take a bow?
INTO JAPANESE
それはそれを恥じては常にこの方法で滞在したい、言います。私の帽子がオフにします。取得し、弓を取ることはありません?
BACK INTO ENGLISH
It is ashamed of it will always want to stay in this way, says. My hat is off. You won't get take a bow?
INTO JAPANESE
それはそれを恥じてこの方法で滞在することは常に、言います。私の帽子がオフにします。それを弓を取りなさいか。
BACK INTO ENGLISH
It says always be ashamed of it, and to stay this way. My hat is off. It take a bow?
INTO JAPANESE
いつもそう言うのそしてこの方法を維持することを恥じる。私の帽子がオフにします。弓を取りなさいか。
BACK INTO ENGLISH
To maintain always say Yes and this way to be ashamed of. My hat is off. Take a bow?
INTO JAPANESE
維持する常に言うはい恥ずかしいことこの方法。私の帽子がオフにします。お辞儀をします。
BACK INTO ENGLISH
To maintain always say yes embarrassing it this way. My hat is off. Take a bow.
INTO JAPANESE
維持するために常にはいそれこの方法を恥ずかしいと言います。私の帽子がオフにします。お辞儀をします。
BACK INTO ENGLISH
In order to maintain at all times Yes say it this how embarrassing. My hat is off. Take a bow.
INTO JAPANESE
すべてを維持するために回はいそれを言うこれどのように恥ずかしい。私の帽子がオフにします。お辞儀をします。
BACK INTO ENGLISH
In order to keep all once Yes it says it's how embarrassing. My hat is off. Take a bow.
INTO JAPANESE
はいそれは言うすべてを保つためにどのように恥ずかしい。私の帽子がオフにします。お辞儀をします。
BACK INTO ENGLISH
Yes it will keep all say how embarrassing. My hat is off. Take a bow.
INTO JAPANESE
はいそれはすべて維持と言うどのように恥ずかしい。私の帽子がオフにします。お辞儀をします。
BACK INTO ENGLISH
Yes it's all say keep and how embarrassing. My hat is off. Take a bow.
INTO JAPANESE
はいそれはすべて言う維持とどのように恥ずかしい。私の帽子がオフにします。お辞儀をします。
BACK INTO ENGLISH
Yes it's all say keep and how embarrassing. My hat is off. Take a bow.
You should move to Japan!