Translated Labs

YOU SAID:

I’m past patiently waiting I’m passionately smashing every expectation

INTO JAPANESE

私は辛抱強く待っている過去私は情熱的にすべての期待を破りです。

BACK INTO ENGLISH

I've been waiting patiently I broke all expectations in past is.

INTO JAPANESE

私は辛抱強く待っているすべての期待を壊した過去です。

BACK INTO ENGLISH

I am past broke all expectations have been waiting patiently.

INTO JAPANESE

私は過去のすべての期待は辛抱強く待っている壊した。

BACK INTO ENGLISH

Patiently waiting past all expectations I broke.

INTO JAPANESE

過去のすべての期待は辛抱強く待って私を破った。

BACK INTO ENGLISH

Patiently waiting for past all expectations and beat me.

INTO JAPANESE

辛抱強く待っている過去のすべての期待と、私を打ちます。

BACK INTO ENGLISH

Hit me with all the expectations of the past have been waiting patiently.

INTO JAPANESE

過去の期待は辛抱強く待っているすべての私を襲った。

BACK INTO ENGLISH

Past expectations hit all I have been waiting patiently.

INTO JAPANESE

過去の予想は、私は辛抱強く待っているすべてヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Past expectations, I have been waiting patiently all hit.

INTO JAPANESE

過去の予想、私辛抱強く待っているすべてヒットします。

BACK INTO ENGLISH

Hit all the expectations in the past, I have been waiting patiently.

INTO JAPANESE

すべての期待をヒット、過去に私辛抱強く待っています。

BACK INTO ENGLISH

Hit all the expectations the past I am waiting patiently.

INTO JAPANESE

私は辛抱強く待っている過去のすべての期待をヒットします。

BACK INTO ENGLISH

I hit all the expectations in the past have been waiting patiently.

INTO JAPANESE

私は過去に期待は辛抱強く待っているすべてをヒットします。

BACK INTO ENGLISH

I hit have been waiting patiently all expectations in the past.

INTO JAPANESE

私はヒット過去に辛抱強くすべての期待を待っています。

BACK INTO ENGLISH

I hit the past patiently waiting all expectations.

INTO JAPANESE

私は辛抱強く過去ヒットすべての期待を待っています。

BACK INTO ENGLISH

I past expectations all hit wait patiently.

INTO JAPANESE

過去の期待すべてがヒットして辛抱強く待つ。

BACK INTO ENGLISH

Hit all the expectations in the past and wait patiently.

INTO JAPANESE

過去のすべての期待をヒットし、辛抱強く待ちます。

BACK INTO ENGLISH

Hit all the expectations in the past and wait patiently.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Mar11
3
votes
28Mar11
1
votes
26Mar11
1
votes
27Mar11
2
votes
28Mar11
1
votes