YOU SAID:
“I’m pretty sure they only destroyed two inhabited planets,” I said, not mentioning all the genocides
INTO JAPANESE
「居住可能な惑星は2つしか破壊されていないはずだ」と私は言った。大量虐殺については触れなかった。
BACK INTO ENGLISH
"Only two habitable planets should have been destroyed," I said, not mentioning genocide.
INTO JAPANESE
「居住可能な惑星は2つだけ破壊されるべきだった」と私は大量虐殺については触れずに言った。
BACK INTO ENGLISH
"Only two habitable planets should have been destroyed," I said, without mentioning genocide.
INTO JAPANESE
「居住可能な惑星は2つだけ破壊されるべきだった」と私は大量虐殺には触れずに言った。
BACK INTO ENGLISH
"Only two habitable planets should have been destroyed," I said, without mentioning genocide.
You've done this before, haven't you.