Translated Labs

YOU SAID:

I’m so tired of unaliving snails, swallows have a much better crunch

INTO JAPANESE

生きていないカタツムリにはうんざりだ、ツバメの方がずっといい歯ごたえを持っている

BACK INTO ENGLISH

I'm tired of lifeless snails, swallows have a much better texture.

INTO JAPANESE

活力のないカタツムリには飽きたので、ツバメの方が食感がずっといい。

BACK INTO ENGLISH

I'm tired of lifeless snails, so swallows have a much better texture.

INTO JAPANESE

活力のないカタツムリには飽きたので、ツバメの方が食感がいいですね。

BACK INTO ENGLISH

I'm tired of lifeless snails, so swallows have a better texture.

INTO JAPANESE

活力のないカタツムリには飽きたので、ツバメの方が食感が良い。

BACK INTO ENGLISH

I'm tired of lifeless snails, so swallows have a better texture.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes