YOU SAID:
I'm sorry that it had to end this way, but i couldn't think of any other logical way.
INTO JAPANESE
私はそれこの方法を終了しなければならなかったが、私は他の論理方法を考えることができなかったが残念です。
BACK INTO ENGLISH
It is a pity that I was that this had to end, but I could not think of other logical way.
INTO JAPANESE
これは、終了していたが、その他の論理的な方法じゃないの残念です。
BACK INTO ENGLISH
It had ended, but not any other logical way is a shame.
INTO JAPANESE
それが終了したが、ない他の論理的な方法は残念。
BACK INTO ENGLISH
It's done, but unfortunately there is no other logical way.
INTO JAPANESE
あるけれど、残念ながらその他の論理的な方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
But unfortunately no other logical way.
INTO JAPANESE
残念ながら他の論理方法。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately other logical way.
INTO JAPANESE
残念ながら他の論理方法。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately other logical way.
Okay, I get it, you like Translation Party.