Translated Labs

YOU SAID:

I once knew a man from Nantucket, and he had on his head a silly bucket.

INTO JAPANESE

私はかつてナンタケットから男を知っていました。彼は頭の中に愚かなバケツを持っていました。

BACK INTO ENGLISH

I used to know a man from Nantucket. He had a foolish bucket in his head.

INTO JAPANESE

私はナンタケット出身の男を知っていました。彼は頭に愚かなバケツを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

I knew a man from Nantucket. He had a foolish bucket in his head.

INTO JAPANESE

ナンタケットから男を知っていた。彼は頭に愚かなバケツを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

I knew a man from Nantucket. He had a foolish bucket in his head.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Mar15
2
votes
03Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes
03Mar15
2
votes