YOU SAID:
I once punched a magpie
INTO JAPANESE
私は一度、カササギをパンチ
BACK INTO ENGLISH
I punch the Magpies once,
INTO JAPANESE
私は一度、カササギをパンチします。
BACK INTO ENGLISH
I punch the Magpies once.
INTO JAPANESE
私は一度、カササギをパンチします。
BACK INTO ENGLISH
I punch the Magpies once.
That didn't even make that much sense in English.