Translated Labs

YOU SAID:

i saw the light in the sunrise sittin back in a 40 on the muddy riverside

INTO JAPANESE

泥だらけの川沿いの40号線に座りながら日の出の光を見た

BACK INTO ENGLISH

I watched the sunrise while sitting on Highway 40 by the muddy river.

INTO JAPANESE

私は高速道路40号線の濁流の川沿いに座りながら日の出を眺めた。

BACK INTO ENGLISH

I watched the sunrise while sitting by the muddy river on Highway 40.

INTO JAPANESE

私は高速道路40号線の濁った川のほとりに座って日の出を眺めました。

BACK INTO ENGLISH

I sat on the banks of the murky river on Highway 40 and watched the sunrise.

INTO JAPANESE

私は高速道路40号線の濁った川の岸辺に座って日の出を眺めました。

BACK INTO ENGLISH

I sat on the bank of the murky river on Highway 40 and watched the sunrise.

INTO JAPANESE

私は高速道路40号線の濁った川の岸辺に座って日の出を眺めました。

BACK INTO ENGLISH

I sat on the bank of the murky river on Highway 40 and watched the sunrise.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Sep09
4
votes
21Sep09
1
votes