YOU SAID:
I should've asked you questions, I should have asked you how to be.
INTO JAPANESE
私はあなたに質問するべきだった、私はあなたにどうあるべきか尋ねるべきだった。
BACK INTO ENGLISH
I should have asked you a question, I should have asked you how to be.
INTO JAPANESE
私はあなたに質問するべきだった、私はあなたにどうあるべきか尋ねるべきだった。
BACK INTO ENGLISH
I should have asked you a question, I should have asked you how to be.
That didn't even make that much sense in English.