Translated Labs

YOU SAID:

I take a year-long break, I come back to entertain my fans, and Cartoon Network bends me over and TRUCKS ME!!! A new Looney Tunes show?! Yeah, because the last one worked sooooo well!

INTO JAPANESE

私は一年間の休憩を取る、私は私のファンを楽しませるために戻ってくる、そして漫画ネットワークは私を曲げ、私をトラックする!新しいルーニーテューンズのショー?ええ、最後の人がすっごくうまくいったから!

BACK INTO ENGLISH

I take a one-year break, I will come back to entertain my fans, and cartoon network bends me and track me! New Rooney Tunes show? Yeah, the last person went so well!

INTO JAPANESE

私は1年間の休憩を取る、私は私のファンを楽しませるために戻ってくるだろう、そして漫画のネットワークは私を曲げて、私を追跡する!新しいルーニーの曲が表示されますか?ええ、最後の人はとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

I will take a one-year break, I will come back to entertain my fans, and the cartoon network bends me and tracks me! Do you see the new Rooney songs? Yes, the last person went very well!

INTO JAPANESE

私は1年の休憩を取る、私は私のファンを楽しませるために戻ってくるだろう、そして漫画のネットワークは私を曲げ、私を追跡する!あなたは新しいルーニーの曲を見ますか?はい、最後の人はとてもうまく行きました!

BACK INTO ENGLISH

I take a one-year break, I will come back to entertain my fans, and the cartoon network bends me and keeps track of me! Do you see the new Rooney songs? Yes, the last person went very well!

INTO JAPANESE

私は1年の休憩を取る、私は私のファンを楽しませるために戻ってくるだろう、そして漫画のネットワークは私を曲げて、私を追跡している!あなたは新しいルーニーの曲を見ますか?はい、最後の人はとてもうまく行きました!

BACK INTO ENGLISH

I take a one-year break, I will come back to entertain my fans, and the cartoon network bends me and is tracking me! Do you see the new Rooney songs? Yes, the last person went very well!

INTO JAPANESE

私は1年間の休憩を取る、私は私のファンを楽しませるために戻ってくるだろう、そして漫画のネットワークは私を曲げ、私を追跡している!あなたは新しいルーニーの曲を見ますか?はい、最後の人はとてもうまく行きました!

BACK INTO ENGLISH

Would come back for me to entertain my fans, I will take a break for one year, and bent my cartoon network, are tracking me! You see the new Looney Tunes? Yes, the last one went so well!

INTO JAPANESE

私のファンを楽しませるために戻ってくるだろう、私は1年間休憩し、私の漫画ネットワークを曲がって、私を追跡している!あなたは新しいルーニーの曲を見る?はい、最後の1つはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

I will come back to amuse my fans, I have been taking a break for a year, bending my cartoon network and tracking me! Do you see the new Rooney songs? Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

私はファンを楽しませるために戻ってくるだろう、私は漫画のネットワークを曲げて、私を追跡して1年間休憩してきた!あなたは新しいルーニーの曲を見ますか?はい、最後のものはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

I will come back to entertain the fans, I bent a cartoon network, chased me and had a break for a year! Do you see the new Rooney songs? Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

私はファンを楽しませるために戻ってくるだろう、私は漫画のネットワークを曲げ、私を追いかけて、1年間休憩した!あなたは新しいルーニーの曲を見ますか?はい、最後のものはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

I will come back to entertain the fans, I bent the network of cartoons, chased me, took a break for a year! Do you see the new Rooney songs? Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

私はファンを楽しませるために戻ってくるだろう、私は漫画のネットワークを曲げ、私を追いかけて、1年間休憩を取った!あなたは新しいルーニーの曲を見ますか?はい、最後のものはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

I will come back to entertain the fans, I bent the cartoon network, chased me, took a one-year break! Do you see the new Rooney songs? Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

ファンを楽しませるために戻ってくる私は、カートゥーン ネットワークを曲がって私を追いかけ、1 年休憩を取った!ルーニーの新曲をか。はい、最後の 1 つは非常によく行きました!

BACK INTO ENGLISH

I come back to entertain the fans turn the cartoon network chased me down and took a one-year break! or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

ファン回転を楽しませるために帰るカートゥーン ネットワーク私を追いかけと 1 年間の休憩を取った!またはニュー イングランド。はい、最後の 1 つは非常によく行きました!

BACK INTO ENGLISH

Cartoon network going home to entertain amusement of fans chasing me and took a one-year break! Or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

漫画ネットワーク帰る私を追いかけてファンのアミューズメントを楽しませるために、1 年間の休憩を取った!またはニュー イングランド。はい、最後の 1 つは非常によく行きました!

BACK INTO ENGLISH

Took a one-year break to amuse amusement of fans chasing me home cartoon network! or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

ホーム カートゥーン ネットワーク私を追いかけてファンのアミューズメントを楽しませる 1 年休憩を取った!またはニュー イングランド。はい、最後の 1 つは非常によく行きました!

BACK INTO ENGLISH

Home Cartoon Network I chose a year-long break to entertain amusement of fans chasing me! Or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

ホームのカートゥーン ネットワークは、私を追いかけてファンのアミューズメントを楽しませるために年長い休みを選びました!またはニュー イングランド。はい、最後の 1 つは非常によく行きました!

BACK INTO ENGLISH

Chose to amuse amusement of fans chasing me home cartoon network years long break! or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

長い年私を追いかけてファンのアミューズメント ホーム カートゥーン ネットワークを楽しませる選択を破る!またはニュー イングランド。はい、最後の 1 つは非常によく行きました!

BACK INTO ENGLISH

Break the choice to entertain amusement home cartoon network of fans chasing me for years long! Or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

長い間私を追いかけるファンの娯楽家の漫画ネットワークを楽しむための選択肢を壊す!またはニューイングランド。はい、最後のものはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

Break a choice for enjoying fun entertainment cartoon network chasing me for a long time! Or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

長い間私を追いかける楽しさのエンターテイメント漫画ネットワークを楽しむための選択肢を壊す!またはニューイングランド。はい、最後のものはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

Break the choice for enjoying entertainment cartoon network chasing me for a long time! Or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

長い間私を追いかけているエンターテインメントの漫画ネットワークを楽しむための選択肢を壊す!またはニューイングランド。はい、最後のものはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

Break choices for enjoying entertainment cartoon network chasing me for a long time! Or New England. Yes, the last one went very well!

INTO JAPANESE

長い間私を追いかけているエンターテインメントの漫画ネットワークを楽しむための選択肢を壊す!またはニューイングランド。はい、最後のものはとてもうまくいった!

BACK INTO ENGLISH

Break choices for enjoying entertainment cartoon network chasing me for a long time! Or New England. Yes, the last one went very well!

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Jun10
1
votes
18Jun10
1
votes