Translated Labs

YOU SAID:

“I thank you, I thank you, but you need not trouble. Merely be so good as to tell your maid to dry my clothes.”

INTO JAPANESE

私はあなたに感謝します、私はあなたに感謝します、しかしあなたはトラブルを必要としません。私の服を乾かすようにあなたのメイドに言うほどに良いだけである。」

BACK INTO ENGLISH

I thank you, I appreciate you, but you do not need trouble. It is only good enough to tell your maid to dry my clothes. "

INTO JAPANESE

私はあなたに感謝します、私はあなたに感謝します、しかしあなたは問題を必要としません。それは私の服を乾かすようにあなたのメイドに言うのに十分なだけです。 「

BACK INTO ENGLISH

I thank you, I appreciate you, but you do not need a problem. It's enough to tell your maid to dry my clothes. "

INTO JAPANESE

私はあなたに感謝します、私はあなたに感謝します、しかしあなたは問題を必要としません。あなたのメイドに私の服を乾かすように言うだけで十分です。 「

BACK INTO ENGLISH

I thank you, I appreciate you, but you do not need a problem. Just tell your maid to dry my clothes. "

INTO JAPANESE

私はあなたに感謝します、私はあなたに感謝します、しかしあなたは問題を必要としません。私の服を乾かすようにあなたのメイドに言ってください。 「

BACK INTO ENGLISH

I thank you, I appreciate you, but you do not need a problem. Please tell your maid to dry my clothes. "

INTO JAPANESE

私はあなたに感謝します、私はあなたに感謝します、しかしあなたは問題を必要としません。私の服を乾かすようにあなたのメイドに言いなさい。 「

BACK INTO ENGLISH

I thank you, I appreciate you, but you do not need a problem. Tell your maid to dry my clothes. "

INTO JAPANESE

私はあなたに感謝します、私はあなたに感謝します、しかしあなたは問題を必要としません。私の服を乾かすようにあなたのメイドに言いなさい。 「

BACK INTO ENGLISH

I thank you, I appreciate you, but you do not need a problem. Tell your maid to dry my clothes. "

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

18
votes
25Aug09
1
votes