Translated Labs

YOU SAID:

I think that I shall never see A poem lovely as a tree. A tree whose hungry mouth is prest Against the earth’s sweet flowing breast; A tree that looks at God all day, And lifts her leafy arms to pray; A tree that may in Summer wear A nest of robins in her hair; Upon whose bosom snow has lain; Who intimately lives with rain. Poems are made by fools like me, But only God can make a tree.

INTO JAPANESE

ツリーとしては、素敵な詩を参照しなければならないことがないことと思います。 その空腹の口は地球の甘い流れる乳房に対してさきがけツリー すべての日、神を見て祈るために緑豊かな腕を持ち上げるツリー 夏に着用できる彼女の髪でロビンの巣木 その胸に雪があった; 密接に、雨で住んでいます。 詩、

BACK INTO ENGLISH

I think that must refer to a poem lovely as a tree. His hungry mouth Sweet Earth tree summer lift the leafy arms to pray for flowing breast Presto tree all day, God looked worn her hair in Robin's nest trees that

INTO JAPANESE

ツリーとして素敵な詩を参照する必要がありますと思います。甘い地球の空腹口木夏リフト ロビンの巣で髪は木に流れる胸さきがけツリー一日中、やつれている神のために祈るに緑豊かな腕

BACK INTO ENGLISH

I think I may need to see a poem lovely as a tree. Arms to pray for God chest shade tree wood to flow throughout the day, Haggard with Sweet Earth hungry Seung summer lift Robin's nest hair lush

INTO JAPANESE

ツリーとして素敵な詩を参照してくださいする必要がありますと思います。一日中、甘い地球空腹承夏やつれた流れ神胸木陰木のために祈る腕リフト ロビンの巣髪緑豊かです

BACK INTO ENGLISH

Please see the poem lovely as a tree I think it should be. Throughout the day, sweet Earth hungry Chengde summer and tangled currents is the rich pray for divine breasts shade trees to arm lift Robin's nest hair Green

INTO JAPANESE

私はそれがする必要がありますと思うツリーとして詩の美しいを参照してください。一日中、甘い地球空腹承徳夏ともつれた電流は腕に神乳日陰の木のために祈る豊富なリフト ロビンの巣髪緑

BACK INTO ENGLISH

As a tree I think I it must be beautiful poetry and see. Current tangled all day long, sweet Earth hungry Chengde summer both arms to pray for divine breasts shade trees rich lift Robin's nest hair green,

INTO JAPANESE

ツリーとして私はそれは美しい詩である必要があり、参照するくださいと思います。現在すべての一日にもつれ、甘い地球空腹承徳夏神乳日陰の木豊富なリフト ロビンの巣髪緑のために祈る両腕

BACK INTO ENGLISH

Should be a beautiful poem that I as a tree, to see and think. Currently tangled all day long, sweet Earth hungry Chengde 夏神 breasts shade tree arms to pray for the rich lift Robin's nest hair Green

INTO JAPANESE

美しい詩をする必要があります私が参照するくださいと思う、ツリーとして。現在すべての一日をもつれ、甘い地球空腹承徳夏神乳木陰腕金持ちのために祈るを持ち上げて外しますロビンの巣髪緑

BACK INTO ENGLISH

As I think, the tree must be a beautiful poem I refer to. Currently entangled every day and pray for the sweet Earth hungry Chengde 夏神 milk shady arms rich lift the Robin's nest hair Green

INTO JAPANESE

私が思うに、ツリー美しい詩を私を参照してください必要があります。現在毎日を巻き込まれ、祈願、甘い地球空腹承徳夏神ミルク怪しげな武器豊富なリフト ロビンの髪緑の巣

BACK INTO ENGLISH

I see beautiful tree poem I think I should be. Currently involved in daily, pray for a dubious Sweet Earth hungry Chengde 夏神 milk abundant arms lift Robin's hair green nest

INTO JAPANESE

私は、私は私がする必要がありますと思う美しい木詩を参照してください。怪しげな甘い地球空腹承徳夏神ミルクのために祈る毎日で現在関与している豊富な腕を持ち上げてロビンの髪緑の巣

BACK INTO ENGLISH

I see beautiful wood poetry, I guess I think I have to. Dubious sweet earth hungry Chengde Natsumi gods pray for milk everyday lift the abundant arms involved now Robin's hair green nest

INTO JAPANESE

私は美しい木の詩を見る、私は私がする必要があると思う。貪欲な甘い地球空腹の承徳夏美の神々は毎日牛乳のために祈る豊かな腕を今抱擁ロビンの髪の緑の巣

BACK INTO ENGLISH

I see beautiful tree poems, I think I need to. Greedy Sweet Earth Hungry Chengde Natsumi gods pray for milk every day Now embrace the hugs Robin hair green nest

INTO JAPANESE

私は美しい木の詩を見る、私は必要と思う。貪欲な甘い地球飢えた承徳夏美の神々は毎日牛乳のために祈る今すぐ抱擁を抱きしめるロビン毛緑の巣

BACK INTO ENGLISH

I see beautiful tree poetry, I think that I need it. Greedy Sweet Earth Hungry Chengde Natsumi's Gods pray for milk everyday Robin hair green nest embracing hugs right now

INTO JAPANESE

私は美しい木の詩を見る、私はそれが必要と思う。貪欲な甘い地球飢えた承徳夏美の神々は毎日牛乳のために祈っているロビンの髪の緑の巣は今抱擁を包み込む

BACK INTO ENGLISH

I see beautiful tree poetry, I think it is necessary. Greedy Sweet Earth Hungry Chengde Natsumi's Gods praying for milk every day Robin's green nest wraps around a hug now

INTO JAPANESE

私は美しい木の詩を見る、私はそれが必要だと思う。貪欲な甘い地球飢えた承徳夏美の神々は毎日牛乳のために祈っているロビンの緑色の巣は今抱擁の周りを包む

BACK INTO ENGLISH

I see beautiful tree poems, I think it is necessary. Greedy Sweet Earth Hungry Chengde Natsumi's Gods praying for milk every day Robin's green nest wraps around the hugs now

INTO JAPANESE

私は、美しい木の詩を参照してください、私は必要だと思います。貪欲な甘い地球空腹承徳夏美の神々 のミルクのために祈って、抱擁の周りラップを今毎日ロビンの緑の巣

BACK INTO ENGLISH

I see the lovely poem, I think I need. Pray for the milk of a greedy Sweet Earth hungry Chengde summer beauty of gods, to wrap around the hug now daily green Robin's nest

INTO JAPANESE

私は素敵な詩を参照してください、私は私が必要だと思います。抱擁周り今毎日緑のロビンの巣をラップする神々 の貪欲な甘い地球空腹承徳夏美のミルクのために祈る

BACK INTO ENGLISH

I see a nice poem, I think I need. Pray for the gods to wrap a hug around the now daily green Robin's nest greedy Sweet Earth hungry Chengde summer beauty of milk

INTO JAPANESE

私は素敵な詩を見て、私は必要と思う。今の毎日の緑の周りに抱擁を包むために神々のために祈るロビンの巣の欲張り甘い地球空腹の承徳夏の牛乳の美しさ

BACK INTO ENGLISH

I think I saw a wonderful poem, I need. Sweet Robin hugs to wrap around the Green every day now pray to the gods of greed global hunger Chengde summer milk beauty

INTO JAPANESE

素晴らしい詩を見た、私は必要と思います。毎日、今グリーン ラップ甘いロビン抱擁欲世界の飢餓承徳夏ミルク美の神々 に祈る

BACK INTO ENGLISH

I saw a wonderful poem, I need. Pray to the gods of every day, now green wrapped sweet Robin hugs greed world hunger Chengde summer milk beauty

INTO JAPANESE

素晴らしい詩を見た、私必要があります。祈る毎日の神々 に今グリーン ラップされた甘いロビン抱擁欲の世界の飢餓承徳夏ミルク美容

BACK INTO ENGLISH

Great poem, I must be. Daily pray gods now green wrapped sweet Robin hugs greed world hunger Chengde summer milk beauty

INTO JAPANESE

偉大な詩を必要があります。毎日祈る神今グリーン ラップ甘いロビン抱擁欲世界飢餓承徳夏ミルク美容

BACK INTO ENGLISH

Must be a great poem. God pray daily now green wrapped sweet Robin hugs greed world hunger Chengde summer milk beauty

INTO JAPANESE

偉大な詩をする必要があります。神祈り毎日今グリーン ラップされた甘いロビン抱擁欲の世界の飢餓承徳夏ミルク美容

BACK INTO ENGLISH

You must be a great poem. World of God prayer every day now green wrapped sweet Robin hugs greed hunger Chengde summer milk beauty

INTO JAPANESE

偉大な詩をする必要があります。神の祈りの世界毎日今グリーン ラップ甘いロビン抱擁欲飢餓承徳夏ミルク美容

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Oct09
1
votes
10Oct09
1
votes
10Oct09
1
votes