Translated Labs

YOU SAID:

I used to have a lot of them in English and in French (Bless 14 year old me, she was so endearing) on my MP3 player, and I could pretty nicely sing both versions.

INTO JAPANESE

私はMP3プレーヤーで英語とフランス語(私を祝福して14歳、彼女はとても愛されていた)でそれらの多くを持っていた、そして私はかなりうまく両方のバージョンを歌うことができた。

BACK INTO ENGLISH

I have many of them with English player and mp3 player in English and French (14 years old, blessing me, she was so loved), and I was able to sing both versions pretty well.

INTO JAPANESE

私は英語とフランス語(14歳、私を祝福し、彼女はとても愛されていた)の英語プレーヤーとmp3プレーヤーを持っていて、私は両方のバージョンをかなり上手に歌うことができました。

BACK INTO ENGLISH

I have English and mp3 players in English and French (14 years old, blessing me and she was so loved) and I was able to sing both versions pretty well.

INTO JAPANESE

私は英語とフランス語(14歳、私を祝福し、彼女はとても愛されていた)の英語とmp3プレーヤーを持っていて、私は両方のバージョンをかなり上手に歌うことができました。

BACK INTO ENGLISH

I have English and mp3 player in English and French (14 years old, blessing me, she was so loved), I was able to sing both versions pretty well.

INTO JAPANESE

私は英語とフランス語(14歳、私を祝福し、彼女はとても愛されていた)の英語とmp3プレーヤーを持っています、私は両方のバージョンをかなりうまく歌うことができました。

BACK INTO ENGLISH

I have English and mp3 player in English and French (14 years old, blessing me and she was so loved), I was able to sing both versions pretty nicely.

INTO JAPANESE

私は日本語と英語とフランス語の mp3 プレーヤーがある (14 歳祝福私と彼女が大好きだったので)、両方のバージョンをかなりうまく歌うことができた。

BACK INTO ENGLISH

I have a mp3 player in Japan, English and France, (14-year-old blessed since me and she loved), could sing quite well for both versions.

INTO JAPANESE

日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーを持って私 (14 歳祝福私以来、彼女を愛して)、両方のバージョンの非常によく歌うことができた。

BACK INTO ENGLISH

You could bring Japan, English, France, mp3 player (14-year-old since the blessing I love her), I sing both versions quite well.

INTO JAPANESE

日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーをもたらす可能性 (14 歳祝福以来彼女を愛して)、私は非常によく両方のバージョンを歌います。

BACK INTO ENGLISH

Could bring Japan, English, France, mp3 player (14-year-old blessing since she loves), I sing quite well for both versions.

INTO JAPANESE

日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーをもたらす可能性がある (14 歳以来、彼女を愛しを祝福)、両方のバージョンに非常によく歌います。

BACK INTO ENGLISH

That could lead to Japan, English, France, mp3 player (loved her since the age of 14, blessing), sing very well in both versions.

INTO JAPANESE

日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーにつながる可能性がある (14、祝福の時代から彼女を愛して)、両方のバージョンで非常によく歌います。

BACK INTO ENGLISH

(Love her from the age of 14, blessing) that could lead to Japan, English, France, mp3 player and sings very well in both versions.

INTO JAPANESE

(14、祝福の時代から彼女を愛する) に日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーと歌う非常によく両方のバージョンでつながる可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

(Love her from the age of 14, blessing) in Japan, English, France, mp3 player and sing very well in both versions that may lead.

INTO JAPANESE

(14、祝福の時代から彼女を愛する)、日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーとつながる可能性があります両方のバージョンでは非常によく歌う。

BACK INTO ENGLISH

(Love her from the age of 14, blessing), sing very well in Japan, English, France, mp3 player and can cause both versions.

INTO JAPANESE

(14、祝福の時代から彼女を愛する)、日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーとすることができます両方のバージョンを引き起こす非常によく歌います。

BACK INTO ENGLISH

(Love her from the age of 14, blessing) and cause a version of Japan, English, France, mp3 player and you can both sing very well.

INTO JAPANESE

(14、祝福の時代から彼女を愛する)、日本、英語、フランス、mp3 プレーヤーのバージョンし、両方の非常によく歌うことができます。

BACK INTO ENGLISH

(Love her from the age of 14, blessing), Japan, English, France, MP3 version, then you can sing both very well.

INTO JAPANESE

(14、祝福の時代から彼女を愛する)、日本、英語、フランス、MP3 バージョンを非常によく両方を歌うことができます。

BACK INTO ENGLISH

(Love her from the age of 14, blessing) and can sing very well both Japan, English, France, MP3 version.

INTO JAPANESE

(14、祝福の時代から彼女を愛する) 日本、英語、フランス、MP3 バージョンの両方で非常によく歌うことができます。

BACK INTO ENGLISH

You can sing very well in both Japan (love her from the age of 14, blessing), English, France, MP3 version.

INTO JAPANESE

国内で非常によく歌うことができます (14、祝福の時代から彼女を愛する)、英語、フランス、MP3 バージョン。

BACK INTO ENGLISH

English (love her from the age of 14, blessing) and can sing very well in Japan, France, the MP3 version.

INTO JAPANESE

英語 (14、祝福の時代から彼女を愛する) 日本、フランス、mp 3 版に非常によく歌うことができます。

BACK INTO ENGLISH

You can sing very well to English (love her from the age of 14, blessing) Japan, France and 3 mp.

INTO JAPANESE

英語 (14、祝福の時代から彼女を愛する) の日本を非常によくに歌うことができますフランスと 3 mp。

BACK INTO ENGLISH

English (love her from the age of 14, blessing) Japan very well France can sing and 3 mp.

INTO JAPANESE

英語 (14、祝福の時代から彼女を愛する) 日本フランスでは非常によく歌うと 3 mp。

BACK INTO ENGLISH

And sing very well in English (love her from the age of 14, blessing) Japan France 3 mp.

INTO JAPANESE

(14、祝福の時代から彼女を愛する) 英語で非常によく歌うと日本フランス 3 mp。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
06Aug11
1
votes
07Aug11
1
votes
08Aug11
1
votes
09Aug11
1
votes