YOU SAID:
i've never had this much fun with my clothes on
INTO JAPANESE
i've 決してがこれほど楽しい私の服
BACK INTO ENGLISH
i've never this much fun my clothes
INTO JAPANESE
私は決してこれほど楽しい私の服
BACK INTO ENGLISH
I was never this much fun my clothes
INTO JAPANESE
なかったこの楽しかったは私の服
BACK INTO ENGLISH
This was not fun, it was my clothes
INTO JAPANESE
これは楽しみではなかったのですが、私の服
BACK INTO ENGLISH
It's not fun, but my clothes
INTO JAPANESE
面白くはないが、私の服
BACK INTO ENGLISH
Is not interesting, but my clothes
INTO JAPANESE
面白くないが、私の服は、します。
BACK INTO ENGLISH
Not fun, but my clothes are.
INTO JAPANESE
なく、楽しく、私の服があります。
BACK INTO ENGLISH
Instead, have fun, my clothes.
INTO JAPANESE
代わりに、楽しく、私の服。
BACK INTO ENGLISH
Instead of the easy, my clothes.
INTO JAPANESE
簡単ではなく私の服。
BACK INTO ENGLISH
Easy, not in my clothes.
INTO JAPANESE
簡単に、私の服ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Is not easy, and my clothes.
INTO JAPANESE
簡単ではないと私の服。
BACK INTO ENGLISH
Is not easy and my clothes.
INTO JAPANESE
容易ではない、私の服。
BACK INTO ENGLISH
It is easy, not my clothes.
INTO JAPANESE
それは簡単、私の服ではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not easy, my clothes.
INTO JAPANESE
それは容易ではない私の服。
BACK INTO ENGLISH
It is easy, not my clothes.
INTO JAPANESE
それは簡単、私の服ではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not easy, my clothes.
INTO JAPANESE
それは容易ではない私の服。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium