YOU SAID:
I've seen enough to know when legends stop being legends.
INTO JAPANESE
伝説が伝説でなくなるのはいつか、私は十分に見てきました。
BACK INTO ENGLISH
I've seen enough to know when a legend is no longer a legend.
INTO JAPANESE
伝説がもはや伝説ではなくなるとき、私はそれを十分に見てきました。
BACK INTO ENGLISH
I've seen it enough times when a legend is no longer a legend.
INTO JAPANESE
伝説が伝説ではなくなるのを私は何度も見てきました。
BACK INTO ENGLISH
I've seen legends become no legends too many times.
INTO JAPANESE
伝説が伝説ではなくなるのを何度も見てきました。
BACK INTO ENGLISH
We've seen legends become no longer legends so many times.
INTO JAPANESE
伝説が伝説ではなくなるのを私たちは何度も見てきました。
BACK INTO ENGLISH
We've seen legends become no longer legends so many times.
That didn't even make that much sense in English.