YOU SAID:
I wanted to buy a yellow polka-dotted house but instead they gave me one covered in mold and filled with bread.
INTO JAPANESE
黄色い水玉家を購入したいが、代わりに彼らは 1 つの金型で覆われており、パンでいっぱい私を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Want to buy yellow polka dot House, but instead they covered in the mold of one and gave me full in the pan.
INTO JAPANESE
黄色の水玉の家を購入したいが、代わりに彼らは 1 つの金型で覆われて、パンでいっぱいくれた。
BACK INTO ENGLISH
Want to buy a house in yellow polka-dot, but instead they covered in the mold of one, was filled with bread.
INTO JAPANESE
黄色の水玉で家を購入したいが、彼らは、1 つの金型で覆われて代わりにパンでいっぱいだった。
BACK INTO ENGLISH
You want to buy a house in yellow polka-dot, but they covered in a single die, instead was filled with bread.
INTO JAPANESE
黄色の水玉で家を購入したいが、彼らは一つの金型で覆われて、代わりにパンでいっぱいだった。
BACK INTO ENGLISH
Want to buy a house in yellow polka-dot, but they are covered in one mold, instead was filled with bread.
INTO JAPANESE
黄色の水玉で家を購入したいが、彼らは 1 つの金型で覆われている、代わりにパンでいっぱいだった。
BACK INTO ENGLISH
Instead you want to buy a house in yellow polka-dot, but they covered in one mold, was filled with bread.
INTO JAPANESE
代わりに黄色の水玉で家を購入したいが、彼らは 1 つの金型で覆われたパンでいっぱいだった。
BACK INTO ENGLISH
Instead wants to buy House in yellow polka-dot, but they are filled with bread covered in a single die.
INTO JAPANESE
代わりに黄色の水玉で家を購入したい彼らは一つの金型で覆われてパンに満ちています。
BACK INTO ENGLISH
They want to buy the House with yellow polka-dot instead covered with mold, is filled with bread.
INTO JAPANESE
カビで覆われて代わりに黄色の水玉で家を買いたいパンでいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
It is filled with bread covered with mould, instead buy House with yellow polka dots.
INTO JAPANESE
それは満ちているパンがカビで覆われて、代わりに黄色の水玉模様の家を購入します。
BACK INTO ENGLISH
It is filled with bread covered with mould, instead of yellow polka-dot pattern to buy houses.
INTO JAPANESE
それは、住宅を購入する黄色の水玉柄の代わりにカビで覆われてパンでいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
It is covered with mold instead of a polka-dot pattern of yellow to buy homes, is filled with bread.
INTO JAPANESE
それは家を買うための黄色の水玉模様ではなくカビで覆われている、パンでいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
It's home to buy a yellow polka-dot pattern is not covered with mould, is filled with bread.
INTO JAPANESE
黄色の水玉柄を購入するそれの家はカビに覆われていない、パンでいっぱいです。
BACK INTO ENGLISH
House to buy a yellow polka-dot pattern it is mold in pan is full and is not covered.
INTO JAPANESE
それはパンにカビがいっぱいやではない黄色の水玉柄を購入する家が覆われています。
BACK INTO ENGLISH
Or it is on bread mold filled House to buy a yellow polka-dot pattern is not covered.
INTO JAPANESE
いっぱいパンかびである黄色の水玉柄を購入する住宅は対象となりません。
BACK INTO ENGLISH
Housing to buy bread mold in filled with yellow polka-dot pattern is not eligible.
INTO JAPANESE
黄色の水玉模様で満たされたパンの金型を購入する住宅は適格ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Houses purchasing molds for buns filled with yellow polka dots are not eligible.
INTO JAPANESE
住宅は、黄色の水玉模様で満たされたバンズの金型を購入することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Houses can not purchase molds for buns filled with yellow polka dots.
INTO JAPANESE
住宅は、黄色の水玉模様で満たされたパンのための型を購入することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Houses can not buy molds for bread filled with yellow polka dots.
INTO JAPANESE
住宅は、黄色の水玉模様で満たされたパンのためのカビを購入することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Houses can not buy mold for buns filled with yellow polka dots.
INTO JAPANESE
住宅は、黄色の水玉模様で満たされたパンのための金型を購入することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Houses cannot buy bread filled with yellow polka dots patterns for mold.
INTO JAPANESE
住宅は買えないパン型の黄色の水玉パターンでいっぱいです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium