YOU SAID:
I was almost killed yesterday in the short time of crossing the road
INTO JAPANESE
昨日、道路を渡った短い時間で殺されそうになりました
BACK INTO ENGLISH
I was about to be killed in a short time across the road yesterday
INTO JAPANESE
私は昨日道路の向こう側で短時間で殺されようとしていました
BACK INTO ENGLISH
I was about to be killed in a short time across the road yesterday
That didn't even make that much sense in English.