YOU SAID:
I will pay day by day anyway Lock, bolt and key Crippled but free I was blind all the time I was learning to see
INTO JAPANESE
いずれにせよ、私は日々支払うことになるだろう。鍵、ボルト、鍵穴。不自由だけど自由。私はずっと目が見えなかった。見えるように学んでいた。
BACK INTO ENGLISH
Either way, I would pay every day. Lock, bolt, lock. Lame, but free. I had been blind all my life. I was learning to see.
INTO JAPANESE
どちらにせよ、毎日支払うことになる。鍵、ボルト、鍵。不自由だけど、自由だ。生まれてこのかたずっと目が見えなかった。見えるように学んでいた。
BACK INTO ENGLISH
Either way, it's a daily payment. Lock, bolt, lock. Inconvenient, but free. I've been blind all my life. I've learned to see.
INTO JAPANESE
いずれにせよ、毎日支払うことになる。鍵、ボルト、鍵。不便だけど、無料だ。私は生まれてこのかたずっと目が見えなかった。見えるように学んだんだ。
BACK INTO ENGLISH
Either way, you pay every day. Lock, bolt, lock. It's inconvenient, but it's free. I've been blind all my life. I learned to see.
INTO JAPANESE
どちらにしても、毎日お金がかかる。鍵、ボルト、鍵。不便だけど、無料だ。私は生まれてこのかたずっと目が見えなかった。見えるように学んだんだ。
BACK INTO ENGLISH
Either way, it costs money every day. Lock, bolt, lock. It's inconvenient, but it's free. I've been blind all my life. I learned to see.
INTO JAPANESE
どちらにしても、毎日お金がかかる。鍵、ボルト、鍵。不便だけど、無料だ。私は生まれてこのかたずっと目が見えなかった。見えるように学んだんだ。
BACK INTO ENGLISH
Either way, it costs money every day. Lock, bolt, lock. It's inconvenient, but it's free. I've been blind all my life. I learned to see.
You've done this before, haven't you.