YOU SAID:
I will send a fully armed battalion to remind you of my love.
INTO JAPANESE
私はあなたに私の愛を思い出させる完全に武装した大隊を送るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Will be sent fully armed battalion reminds me of my love to you I.
INTO JAPANESE
武装大隊は、あなたへの愛を思い出す完全に送信されます私。
BACK INTO ENGLISH
Armed battalion is completely sent me reminds me of my love for you.
INTO JAPANESE
武装大隊が完全に送ったあなたのため私の愛のことを思い出します。
BACK INTO ENGLISH
For you sent fully armed battalion reminds me of my love.
INTO JAPANESE
完全武装を送信したため、大隊は私の愛私を思い出させます。
BACK INTO ENGLISH
For sending armed battalion reminds me my love.
INTO JAPANESE
送信側の武装大隊は私に私の愛を思い出させます。
BACK INTO ENGLISH
Sending armed battalions reminds me of my love.
INTO JAPANESE
武装大隊を送信する私の愛を思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
To remind the armed battalion to send my love.
INTO JAPANESE
私の愛を送信する武装大隊を思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
To remind the armed battalion to send my love.
Yes! You've got it man! You've got it