Translated Labs

YOU SAID:

I will tip the gilded throne, in me the people will repose; because I am the Court Jester - not all thorns come with a rose. After all, I am the Jester, of this future I propose: let the fool, let me, the jester, bring the olden tales to close - let the f

INTO JAPANESE

私は金色の玉座を傾け、民衆は私の中に安らぎを得るだろう。なぜなら私は宮廷道化師だからだ。バラに棘が付いてくるとは限らない。結局のところ、私は道化師であり、この未来を提案する。道化師である私に、古い物語に終止符を打たせよう。

BACK INTO ENGLISH

I will tilt my golden throne and my people will find comfort in me. For I am the court jester. Roses do not always come with thorns. After all, I am the jester who proposes this future. Let me, the jester, put an end to the old stories.

INTO JAPANESE

私は黄金の玉座を傾け、国民は私に安らぎを見出すだろう。私は宮廷道化師だからだ。バラには常に棘があるわけではない。結局のところ、私はこの未来を提案する道化師なのだ。道化師である私に、古い物語に終止符を打たせてくれ。

BACK INTO ENGLISH

I will tilt my golden throne and my people will find comfort in me. For I am the court jester. Roses do not always have their thorns. After all, I am the jester who presents the future. Let me, the jester, put an end to the old stories.

INTO JAPANESE

私は黄金の玉座を傾け、国民は私に安らぎを見出すだろう。私は宮廷道化師だからだ。バラには常に棘があるわけではない。結局のところ、私は未来を告げる道化師なのだ。道化師である私に、古い物語に終止符を打たせてくれ。

BACK INTO ENGLISH

I will tilt my golden throne and my people will find comfort in me. For I am the court jester. Roses do not always have their thorns. After all, I am the jester of the future. Let me, the jester, put an end to the old stories.

INTO JAPANESE

私は黄金の玉座を傾け、国民は私に安らぎを見出すだろう。私は宮廷道化師だからだ。バラには常に棘があるわけではない。結局のところ、私は未来の道化師なのだ。道化師である私に、古い物語に終止符を打たせてくれ。

BACK INTO ENGLISH

I will tilt my golden throne and my people will find comfort in me. For I am the court jester. Roses do not always have their thorns. After all, I am the jester of the future. Let me, the jester, put an end to the old stories.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

2
votes
7h ago

You may want to crash these parties too

0
votes
16Jul12
0
votes
14Jul12
1
votes
16Jul12
1
votes