YOU SAID:
“I would rather be an insane cbater than a normal South Park fan.” -Le Epic Cbater
INTO JAPANESE
「普通のサウスパークファンより、狂ったチャットユーザーになりたい。」 -Le Epic Cbater
BACK INTO ENGLISH
"I'd rather be a crazy chat user than a regular South Park fan." -Le Epic Cbater
INTO JAPANESE
「普通のサウスパークファンより、チャットに夢中なユーザーになりたい。」 -Le Epic Cbater
BACK INTO ENGLISH
"I'd rather be a chat-loving user than a regular South Park fan." -Le Epic Cbater
INTO JAPANESE
「私は普通のサウスパークのファンよりも、チャット好きのユーザーになりたい。」 -Le Epic Cbater
BACK INTO ENGLISH
"I would rather be a chat user than a regular South Park fan." -Le Epic Cbater
INTO JAPANESE
「私は普通のサウスパークのファンよりもチャットユーザーになりたい。」 -Le Epic Cbater
BACK INTO ENGLISH
"I'd rather be a chat user than a regular South Park fan." -Le Epic Cbater
INTO JAPANESE
「私は普通のサウスパークのファンよりもチャットユーザーになりたい。」 -Le Epic Cbater
BACK INTO ENGLISH
"I'd rather be a chat user than a regular South Park fan." -Le Epic Cbater
That didn't even make that much sense in English.