YOU SAID:
Idk why but I love the implication that Sunset went back to Equestria just to be turned into a marketable plushie
INTO JAPANESE
理由は分からないけど、サンセットがエクエストリアに戻って、売れるぬいぐるみになったという含みが気に入ってる
BACK INTO ENGLISH
I don't know why, but I like the implication that Sunset has returned to Equestria and become a marketable stuffed animal.
INTO JAPANESE
理由は分かりませんが、サンセットがエクエストリアに戻ってきて、売れるぬいぐるみになったという含みが気に入っています。
BACK INTO ENGLISH
I don't know why, but I like the implication that Sunset is back in Equestria and has become a sellable stuffed animal.
INTO JAPANESE
理由は分かりませんが、サンセットがエクエストリアに戻ってきて、売れるぬいぐるみになったという含みが気に入っています。
BACK INTO ENGLISH
I don't know why, but I like the implication that Sunset is back in Equestria and has become a sellable stuffed animal.
Yes! You've got it man! You've got it