Translated Labs

YOU SAID:

If I have seen further it is by standing on the shoulders of giants.

INTO JAPANESE

私が見た場合はさらに、巨人の肩に立つです。

BACK INTO ENGLISH

If I have seen further, stand on the shoulders of Giants is.

INTO JAPANESE

私はさらに見ている場合は、巨人の肩に立つです。

BACK INTO ENGLISH

Stand on the shoulders of giants, as if I have seen further it is.

INTO JAPANESE

さらに持っている見られるそれは、まるで巨人の肩の上に立ってください。

BACK INTO ENGLISH

Have even seen it, as if standing on the shoulders of giants.

INTO JAPANESE

でもそれを見た、巨人の肩の上に立っているかのよう。

BACK INTO ENGLISH

But if you are standing on the shoulders of Giants saw it, like.

INTO JAPANESE

しかし、巨人の肩の上に立っている場合は、ようなそれを見た。

BACK INTO ENGLISH

However, if you are standing on the shoulders of giants, such as I saw it.

INTO JAPANESE

ただし、巨人の肩の上に立っている場合など、それを見た。

BACK INTO ENGLISH

However, if you are standing on the shoulders of giants, saw it.

INTO JAPANESE

しかし、巨人の肩の上に立っている場合、は、それを見た。

BACK INTO ENGLISH

However, if you are standing on the shoulders of giants, I saw it.

INTO JAPANESE

しかし、巨人の肩の上に立っている場合、私はそれを見た。

BACK INTO ENGLISH

However, if you are standing on the shoulders of giants, I saw it.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Feb10
1
votes
24Feb10
1
votes
24Feb10
1
votes