Translated Labs

YOU SAID:

If I only could, I'd make a deal with God, and I'd get him to swap our places. Be running up that road, be running up that hill, with no problems.

INTO JAPANESE

私だけが、神との契約になるし、彼の場所を交換するを得ると思います。その道を実行して、何の問題も、丘を実行します。

BACK INTO ENGLISH

I think that only I will get a deal with God and exchange his place. Run that road and run no problem, the hill.

INTO JAPANESE

私は神との契約を交わし、彼の場所を交換することしか考えていない。その道を走り、何の問題もない丘を走りなさい。

BACK INTO ENGLISH

Do not think I signed the Covenant with God, to replace his place this year. Running up hill run that way, no matter what.

INTO JAPANESE

今年の彼の場所を交換する、神との契約を署名したと思いますか。何があっても、その方法を実行する丘の上を実行しています。

BACK INTO ENGLISH

Do you think replacing his place in this year, signed a contract with God. Running on the Hill to run that way no matter what.

INTO JAPANESE

思う、今年の彼の場所を置き換える神と契約を結んだ。何があってもその方法を実行に丘の上を実行しています。

BACK INTO ENGLISH

I signed a deal with God to replace his place this year. Whatever happens running that way is running on a hill.

INTO JAPANESE

私は、今年の彼の場所を交換する神と契約を結んだ。丘の上実行している実行しているそのように起こるものは何でも。

BACK INTO ENGLISH

I signed a contract with God to replace his place in this year. Running on the Hill are running so that what happens is everything.

INTO JAPANESE

今年の彼の場所を取り替えるように神と契約。丘の上を実行して、すべてが何が起こるかを実行しています。

BACK INTO ENGLISH

Contract with God to replace his place this year. Running on the hill, everything is running what happens.

INTO JAPANESE

今年彼の場所を置き換えるために神と契約する。丘の上を走って、何が起こっているのか。

BACK INTO ENGLISH

I will contract with God to replace his place this year. Running on a hill, what is going on?

INTO JAPANESE

私は今年彼の場所を置き換えるために神と契約するでしょう。丘の上を走って、何が起こっているのですか?

BACK INTO ENGLISH

I will contract with God to replace his place this year. Running on a hill, what is going on?

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Sep09
1
votes
02Sep09
1
votes
02Sep09
1
votes