YOU SAID:
If Mary has a little lamb and its fleece is white as snow, does that mean that the lamb can't see the snow and the snow can't see the lamb and the people can't see the snow?
INTO JAPANESE
場合メアリーに羊があり、その毛は雪のように白い子羊は、雪を見ることができないと雪が子羊を見ることができない、人々 は、雪を見ることができない意味するか。
BACK INTO ENGLISH
If you can't see the Lamb, Mary lamb was lamb as white as snow, can't see the snow and snow, people can't see the snow means.
INTO JAPANESE
子羊を見ることができない、メアリー ・ ラム ラムを雪のように白いが、雪と雪を見ることができない人々 は、雪手段を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
People who can't see can't see lamb and Mary lamb lamb as white as snow, but snow and cannot see the snow means.
INTO JAPANESE
見ることができない人はラム、メアリー ・ ラム ラムの雪は、雪のように真っ白に表示できず、雪手段を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
People who can't see the snow of lamb and Mary lamb lamb, snow like to not see snow means the cannot be blank.
INTO JAPANESE
雪手段を表示しないようにするような雪のラム、メアリー ・ ラム ラム、雪を見ることができない人、空白にすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
People who can't see the hide the snow means snow lamb, Mary lamb lamb, snow cannot be blank.
INTO JAPANESE
雪隠す意味雪ラム、メアリー ・ ラム ラム、雪を見ることができない人を空白にすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Snow cannot be blank who can't conceal meaning snow lamb, Mary Lambe Lambe, snow.
INTO JAPANESE
雪は、人は意味雪ラム、メアリー ・ ラム ・ ラム、雪を隠すことはできません空白することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Snow, who cannot hide means snow lamb and Mary lamb lamb, snow cannot be blank.
INTO JAPANESE
雪、隠すことはできません意味雪子羊とメアリー ラム ラム、雪を空白にすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Snow can't hide cannot be blank means snow lamb and Mary lamb lamb, snow.
INTO JAPANESE
雪できない非表示に空白にすることはできません手段雪ラム、メアリー ・ ラム ラム、雪。
BACK INTO ENGLISH
In the snow cannot be blank can't hide means snow lamb and Mary lamb lamb, snow.
INTO JAPANESE
雪の中を空白にすることはできないことはできません隠す意味雪子羊とメアリー ラム ラム、雪。
BACK INTO ENGLISH
Can't cannot be empty in the snow means snow sheep hide and Mary lamb lamb, snow.
INTO JAPANESE
ことはできないことはできません非表示 & メアリー ・ ラム ラム、雪、雪の中で空意味雪羊。
BACK INTO ENGLISH
You cannot not hide & Mary lamb lamb, snow, snow in empty meaning snow sheep.
INTO JAPANESE
あなたは隠すことができない・空意味雪羊のメアリー ・ ラム ラム、雪、雪。
BACK INTO ENGLISH
You can't hide and Mary Lambe Lambe empty meaning snow sheep, snow, snow.
INTO JAPANESE
非表示にすることはできませんし、メアリー ラムラム空意味雪羊、雪、雪。
BACK INTO ENGLISH
Can't hide and Mary Lambe empty meaning snow sheep, snow, snow.
INTO JAPANESE
隠すとメアリーのラムを空にできません意味雪羊、雪、雪。
BACK INTO ENGLISH
Mary lamb hide and not be empty meaning snow sheep, snow, snow.
INTO JAPANESE
メアリー ・ ラムを非表示、空の意味雪羊、雪、雪ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Mary lamb mean snow sheep hide, sky, snow, snow is not.
INTO JAPANESE
メアリーの子羊の平均雪の羊を隠す、空、雪、雪ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Not mean snow of Mary's little lamb sheep hide, sky, snow, snow.
INTO JAPANESE
メアリーの子羊羊皮、空、雪、雪の雪を意味しません。
BACK INTO ENGLISH
Mary child sheep sheep skin, sky, snow, snow snow does not mean.
INTO JAPANESE
メアリーの子羊ヒツジの皮は、空、雪、雪雪はありません。
BACK INTO ENGLISH
Mary's lamb sheep skin, sky, snow, snow.
INTO JAPANESE
メアリーの子羊羊皮、空、雪、雪。
BACK INTO ENGLISH
Mary child sheep sheep skin, sky, snow, snow.
INTO JAPANESE
メアリーの子羊羊皮、空、雪、雪。
BACK INTO ENGLISH
Mary child sheep sheep skin, sky, snow, snow.
That didn't even make that much sense in English.