YOU SAID:
If only if only, the woodpecker sighs, the bark on the trees was as soft as the skies
INTO JAPANESE
キツツキがため息をつくだけなら、木々の樹皮は空と同じくらい柔らかかった
BACK INTO ENGLISH
If the woodpecker only sighs, the bark of the trees was as soft as the sky.
INTO JAPANESE
キツツキがため息をつくだけなら、木々の樹皮は空のように柔らかかった。
BACK INTO ENGLISH
If the woodpecker only sighs, the bark of the trees softened like the sky.
INTO JAPANESE
キツツキがため息をつくだけなら、木の樹皮は空のように柔らかくなりました。
BACK INTO ENGLISH
If the woodpecker only sighs, the bark of the tree softened like the sky.
INTO JAPANESE
キツツキがため息をつくだけなら、木の樹皮は空のように柔らかくなった。
BACK INTO ENGLISH
If the woodpecker only sighs, the bark of the tree softened like the sky.
That's deep, man.