YOU SAID:
If scientists were ever going to figure out how to travel through time, wouldn’t we now be seeing people from the future?
INTO JAPANESE
場合科学者まで、時間を通過する方法を把握するつもりだった、ない私たち今見ること未来から人ですか。
BACK INTO ENGLISH
If you do not we were going to figure out a way to pass time until scientists, now looking from the future who is.
INTO JAPANESE
そうでない場合我々 は科学者、人は未来から見て今までの時間を渡す方法を把握するつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
If not we were going to figure out a way to pass the time until now, seen from the future scientists, people.
INTO JAPANESE
今まで時間を渡す方法を把握するつもりはない私たちが場合、は、将来の科学者は、人から見てください。
BACK INTO ENGLISH
Is going to figure out how to pass the time until now we never, the scientists of the future will look from people.
INTO JAPANESE
人々 から我々 は、未来の科学者になります今までの時間を渡す方法を把握するつもりです。
BACK INTO ENGLISH
From the people we are going to figure out a way to pass the time until now by the scientists of the future will be.
INTO JAPANESE
人々 から我々 は未来の科学者たちによって、今までの時間を渡す方法を把握しています。
BACK INTO ENGLISH
From the people we figure out how to pass the time until now by the scientists of the future.
INTO JAPANESE
人々 から我々 は未来の科学者たちによって、今までの時間を渡すための方法を考え出します。
BACK INTO ENGLISH
From people who we think up ways to pass the time until now by the scientists of the future.
INTO JAPANESE
我々 は未来の科学者たちによって、今までの時間を渡す方法と思う人から
BACK INTO ENGLISH
We got from people who pass the time until now by the scientists of the future
INTO JAPANESE
未来の科学者たちによって、今までの時間を渡す人に貰った
BACK INTO ENGLISH
I got the people passing the time until now by the scientists of the future
INTO JAPANESE
人は、未来の科学者たちによって、今まで時間の経過
BACK INTO ENGLISH
Who's ever over time by the scientists of the future
INTO JAPANESE
今まで将来の科学者によって時間をかけています。
BACK INTO ENGLISH
Ever spend time by the scientists of the future.
INTO JAPANESE
今まで将来の科学者が時間を過ごします。
BACK INTO ENGLISH
Ever spend time by the scientists of the future.
Come on, you can do better than that.