Translated Labs

YOU SAID:

If you are not in the immediate boarding area at least 15 minutes prior to departure, your reservation is subject to cancellation, and you may not be eligible for denied boarding compensation.

INTO JAPANESE

あなたは出発の15分以上前に即時搭乗エリアにない場合は、ご予約はキャンセルの対象となり、あなたが拒否された搭乗補償の対象ではないかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

If you are not in the immediate boarding area before more than 15 minutes of departure, your booking will be canceled subject, might you is not a denied boarding compensation of the target.

INTO JAPANESE

あなたは出発の15分以上前に即時搭乗エリアにない場合は、ご予約は、被写体をキャンセルされます、あなたは、ターゲットの拒否された搭乗補償ではない可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

If you are not in the immediate boarding area before more than 15 minutes of starting, the reservation, will be canceled the subject, you are, you may not be the denied boarding compensation of the target.

INTO JAPANESE

あなたは出発の15分以上前に即時搭乗エリア内にない場合は、予約は、件名をキャンセルされます、あなたは、あなたがターゲットの拒否された搭乗補償できない場合があります。

BACK INTO ENGLISH

If you are not in the immediate boarding area before more than 15 minutes of departure, the reservation, will be canceled the subject, you might if you can not boarding compensation was denied of the target.

INTO JAPANESE

あなたは出発の15分以上前に即時搭乗エリア内にない場合は、ご予約は、あなたがターゲットの拒否された補償に搭乗することができない可能性がある場合は、件名をキャンセルされます。

BACK INTO ENGLISH

If you are not in the immediate boarding area before more than 15 minutes of departure, reservations, if you might not be able to board the rejected compensation of the target, will be canceled the subject.

INTO JAPANESE

あなたは出発の15分以上前に即時搭乗エリアにない場合は、ターゲットの拒否補償に搭乗することができない可能性がある場合、ご予約は、件名をキャンセルされます。

BACK INTO ENGLISH

If you are not in the immediate boarding area before more than 15 minutes of departure, if there is a possibility that can not be boarding to deny compensation of the target, your reservation is canceled the subject.

INTO JAPANESE

あなたは出発の15分以上前に即時搭乗エリア内にない場合は、ターゲットの補償を拒否するように搭乗することができない可能性がある場合、ご予約は、件名をキャンセルされます。

BACK INTO ENGLISH

If you are not in the immediate boarding area before more than 15 minutes of departure, if there is a possibility that can not be boarding to reject the compensation of the target, your reservation is canceled the subject.

INTO JAPANESE

あなたは出発の15分以上前に即時搭乗エリア内にない場合は、ターゲットの補償を拒否するように搭乗することができない可能性がある場合、ご予約は、件名をキャンセルされます。

BACK INTO ENGLISH

If you are not in the immediate boarding area before more than 15 minutes of departure, if there is a possibility that can not be boarding to reject the compensation of the target, your reservation is canceled the subject.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Jun12
1
votes