YOU SAID:
if you question my choice of channel description your'e banned
INTO JAPANESE
あなたがチャンネルの説明の私の選択に疑問を持つ場合は、あなたの'e禁止
BACK INTO ENGLISH
If you have doubts about my choice of channel description, your 'e ban
INTO JAPANESE
チャンネルの説明の私の選択に疑問がある場合は、あなたの'e禁止
BACK INTO ENGLISH
If you have any doubts about my choice of channel description, your 'e-ban
INTO JAPANESE
私のチャンネル説明の選択について疑問がある場合は、あなたの 'e-ban
BACK INTO ENGLISH
If you have any questions about my channel description selection, please click on your 'e-ban'
INTO JAPANESE
チャンネル説明の選択についてご質問がある場合は、'e-ban' をクリックしてください
BACK INTO ENGLISH
If you have any questions about selecting a channel description, click 'e-ban'
INTO JAPANESE
チャンネルの説明の選択についてご質問がある場合は、「e-ban」をクリックします。
BACK INTO ENGLISH
If you have any questions about selecting a channel description, click e-ban.
INTO JAPANESE
チャンネルの説明の選択についてご質問がある場合は、[電子禁止] をクリックしてください。
BACK INTO ENGLISH
If you have any questions about selecting a channel description, click <a0> E-Ban </a0> .
INTO JAPANESE
チャンネルの説明の選択について質問がある場合は、[ <a0> E-Ban </a0> ] をクリックします。
BACK INTO ENGLISH
If you have any questions about selecting a channel description, click <a0> E-Ban </a0> .
That's deep, man.