YOU SAID:
If you should ever leave me, though life would still go on, believe me, the world could show nothing to me
INTO JAPANESE
あなたが私を残すべきなら、人生はまだ続くだろうが、私を信じて、世界は私に何も見せないだろう
BACK INTO ENGLISH
If you ought to leave me, life will still last, but believe me, the world will not show anything to me
INTO JAPANESE
もしあなたが私を去らなければならないなら、人生はまだ終わりますが、私を信じて、世界は私に何も見せません
BACK INTO ENGLISH
If you have to leave, life is over but I believe in the world and the world will not show anything to me
INTO JAPANESE
あなたが離れる必要があるなら、人生は終わったが、私は世界を信じて、世界は私に何も見せないだろう
BACK INTO ENGLISH
If you need to leave, life has ended but I believe in the world, the world will not show anything to me
INTO JAPANESE
あなたが離れる必要がある場合、人生は終わったが、私は世界を信じて、世界は私に何も見せない
BACK INTO ENGLISH
If you must leave your life is over, but I believe the world, the world will not show anything on my
INTO JAPANESE
あなたのままにする必要がある場合あなたの人生が終わって、しかし世界を信じている、世界には何も表示されません私
BACK INTO ENGLISH
I finished your life if you need to leave your, but nothing is displayed in the world believe that the world
INTO JAPANESE
残す必要がある場合、私はあなたの人生を終えたあなたは、世界では何も表示が信じている世界
BACK INTO ENGLISH
If you must leave, you ended your life, world believe is nothing in the world I
INTO JAPANESE
あなたはあなたの人生を終了したままする必要があります、世界は世界で何もないと考えている私
BACK INTO ENGLISH
World you need to leave you ended your life, I believe there is nothing
INTO JAPANESE
あなたの人生、あなたのままにする必要があります世界終わった、何があると思います
BACK INTO ENGLISH
I think there over the need to keep your life and your world,
INTO JAPANESE
あなたの人生とあなたの世界を保つために必要であると思います
BACK INTO ENGLISH
I think that should help keep your life and your world
INTO JAPANESE
私はあなたの人生とあなたの世界を飼うを助けるべきであると思う
BACK INTO ENGLISH
I think that you should help to keep your life and your world
INTO JAPANESE
私はあなたの人生とあなたの世界を守るために助けなければならないと思います
BACK INTO ENGLISH
I think that I must help to protect your life and your world
INTO JAPANESE
私はあなたの人生とあなたの世界を守るために助けなければならないと思う
BACK INTO ENGLISH
I think that I must help to protect your life and your world
Okay, I get it, you like Translation Party.