Translated Labs

YOU SAID:

Im never gonna give you up, never gonna let you down.

INTO JAPANESE

あなたを失望決して行くことにあなたをあきらめるつもりはないイム。

BACK INTO ENGLISH

Im not going to give you that you never go disappointed;

INTO JAPANESE

決してがっかりして行くことを与えるつもりはないイム

BACK INTO ENGLISH

Im not going to give that a go and never disappointed.

INTO JAPANESE

イム行くを与えるつもりはないし、決して失望します。

BACK INTO ENGLISH

Im going going to maybe give, will never disappoint.

INTO JAPANESE

たぶん与えるために行くイムは決して失望させます。

BACK INTO ENGLISH

Im going to maybe give you never disappoint.

INTO JAPANESE

多分決してあなたを与えるつもりイムを失望させます。

BACK INTO ENGLISH

Going to maybe give you never fail IM.

INTO JAPANESE

多分決して失敗イムはあなたを与えるつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Maybe never fails I'm going to give you is.

INTO JAPANESE

多分決して私はあなたを与えるつもりは失敗します。

BACK INTO ENGLISH

Maybe never will I fail is going to give you.

INTO JAPANESE

多分決して失敗はあなたを与えるつもりです。

BACK INTO ENGLISH

Maybe never fail is going to give you.

INTO JAPANESE

多分失敗はあきらめるつもりはないこと。

BACK INTO ENGLISH

Perhaps failure is never going to give you.

INTO JAPANESE

おそらく失敗は、あなたを与えるため決して起こってください。

BACK INTO ENGLISH

Perhaps that fail to give you should never happened.

INTO JAPANESE

おそらくあなたを与えるに失敗する必要があることはないです。

BACK INTO ENGLISH

That should fail to give you probably don't.

INTO JAPANESE

失敗するとおそらくあなたを与えることはありません。

BACK INTO ENGLISH

Fails and probably give you.

INTO JAPANESE

失敗し、おそらくあなたを与えます。

BACK INTO ENGLISH

Fails and and probably affects you.

INTO JAPANESE

失敗して、おそらくあなたに影響を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Fails, and probably affects you.

INTO JAPANESE

失敗し、おそらくあなたに影響を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Fails and and probably affects you.

INTO JAPANESE

失敗して、おそらくあなたに影響を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Fails, and probably affects you.

INTO JAPANESE

失敗し、おそらくあなたに影響を与えます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Dec12
1
votes