Translated Labs

YOU SAID:

In most of this period, the shoguns were the de facto rulers of the country, although nominally they were appointed by the Emperor as a ceremonial formality.

INTO JAPANESE

この期間のほとんどで、名目上彼らは儀式の正式として皇帝によって任命されたが、将軍は国の事実上の支配者をだった。

BACK INTO ENGLISH

In most of this period, nominally they were appointed by the emperor as the ceremonial formal, but the general was the national de facto ruler.

INTO JAPANESE

この期間のほとんどで、名目上は皇帝によって儀式上の公式として任命されたが、一般的には国家の事実上の支配者であった。

BACK INTO ENGLISH

In most of this period, it was nominally appointed by the emperor as a ceremonial official, but in general it was the de facto ruler of the state.

INTO JAPANESE

この期間の大半で、それは儀式の役人として天皇によって名目上任命されましたが、一般にそれは国家の事実上の支配者でした。

BACK INTO ENGLISH

In the majority of this period, it was nominally appointed by the Emperor as ceremonial official, but in general it was the de facto ruler of the state.

INTO JAPANESE

この期間の大半で、それは儀式の役人として天皇によって名目上任命されましたが、一般的にそれは国家の事実上の支配者でした。

BACK INTO ENGLISH

In the majority of this period, it was nominally appointed by the Emperor as ceremonial official, but in general it was the de facto ruler of the state.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
18Aug10
1
votes