Translated Labs

YOU SAID:

In the age of stealth, this fighter shows up on radar the size of a small flying house.

INTO JAPANESE

ステルス時代のこの戦闘機は、小さな空飛ぶ家ほどの大きさでレーダー上に現れます。

BACK INTO ENGLISH

The stealth-era fighter appears on radar as the size of a small flying house.

INTO JAPANESE

ステルス時代の戦闘機は、レーダー上では小さな空飛ぶ家ほどの大きさに映る。

BACK INTO ENGLISH

Stealth-era fighter jets appear on radar as big as a small flying house.

INTO JAPANESE

ステルス時代の戦闘機は、小さな空飛ぶ家ほどの大きさでレーダー上に映る。

BACK INTO ENGLISH

Stealth-era fighter jets appear on radar as about the size of a small flying house.

INTO JAPANESE

ステルス時代の戦闘機は、レーダー上では小さな空飛ぶ家ほどの大きさに映る。

BACK INTO ENGLISH

Stealth-era fighter jets appear on radar as big as a small flying house.

INTO JAPANESE

ステルス時代の戦闘機は、小さな空飛ぶ家ほどの大きさでレーダー上に映る。

BACK INTO ENGLISH

Stealth-era fighter jets appear on radar as small as a flying house.

INTO JAPANESE

ステルス時代の戦闘機は、レーダー上では空飛ぶ家ほど小さく映る。

BACK INTO ENGLISH

Stealth-era fighter jets appear as small as flying houses on radar.

INTO JAPANESE

ステルス時代の戦闘機はレーダー上では空飛ぶ家と同じくらい小さく見える。

BACK INTO ENGLISH

Stealth-era fighter jets appear as small on radar as flying houses.

INTO JAPANESE

ステルス時代の戦闘機はレーダー上では空飛ぶ家と同じくらい小さく見える。

BACK INTO ENGLISH

Stealth-era fighter jets appear as small on radar as flying houses.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug12
1
votes
10Aug12
1
votes
10Aug12
1
votes
12Aug12
1
votes
13Aug12
1
votes