YOU SAID:
In the blink of an eye, she found herself - that is to say, she discovered her true core. "Merciful Zeus!" she exclaimed, trembling in trepidation.
INTO JAPANESE
一瞬のうちに、彼女は自分自身を見つけた。つまり、彼女は自分の真の核心を発見したのだ。「慈悲深いゼウスよ!」彼女は恐怖に震えながら叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
In an instant she found herself; that is to say, she discovered her true essence. "Merciful Zeus!" she cried in fear.
INTO JAPANESE
一瞬にして彼女は自分自身を発見した。つまり、彼女は自分の本質を発見したのだ。「慈悲深いゼウスよ!」彼女は恐怖に震えながら叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
In an instant she discovered herself, that is to say, she discovered her true nature. "Merciful Zeus!" she cried in fear.
INTO JAPANESE
一瞬にして彼女は自分自身を発見しました。つまり、彼女は自分の本当の性質を発見したのです。「慈悲深いゼウスよ!」彼女は恐怖の中で叫びました。
BACK INTO ENGLISH
In an instant she discovered herself, that is to say, she discovered her true nature. "Merciful Zeus!" she cried in fear.
Come on, you can do better than that.