Translated Labs

YOU SAID:

In the eye of the hurricane there is quite for just a moment, a yellow sky. When I was ten a Hurricane destroyed my town, I didn’t drown: I couldn’t seem to die.

INTO JAPANESE

ハリケーンの目の前には、ほんの一瞬、黄色い空が見えます。私が 10 歳のとき、ハリケーンが私の町を破壊しましたが、溺れることはありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

In front of the hurricane, you can see a yellow sky for just a moment. When I was 10, a hurricane destroyed my town, but I didn't drown.

INTO JAPANESE

ハリケーンの前に、一瞬だけ黄色い空が見えます。私が 10 歳のとき、ハリケーンが私の町を破壊しましたが、溺れることはありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Before the hurricane, you can see a yellow sky for a moment. When I was 10, a hurricane destroyed my town, but I didn't drown.

INTO JAPANESE

ハリケーンの前、一瞬黄色い空が見えます。私が 10 歳のとき、ハリケーンが私の町を破壊しましたが、溺れることはありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Before the hurricane, you can see the yellow sky for a moment. When I was 10, a hurricane destroyed my town, but I didn't drown.

INTO JAPANESE

ハリケーンの前、一瞬黄色い空が見えます。私が 10 歳のとき、ハリケーンが私の町を破壊しましたが、溺れることはありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Before the hurricane, you can see the yellow sky for a moment. When I was 10, a hurricane destroyed my town, but I didn't drown.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes