YOU SAID:
In the mid-20th century, the watercolor "Odriden Alde" letters were a series of letters that had been innocuously scratched, picked up by the wind, knocked over, and scattered.
INTO JAPANESE
20 世紀半ば、水彩画の「Odriden Alde」の文字は、無害な傷がついたり、風に飛ばされたり、倒れたり、散らばったりした一連の文字でした。
BACK INTO ENGLISH
In the mid-20th century, the watercolor “Odriden Alde” was a series of letters, harmlessly scratched, blown by the wind, toppled and scattered.
INTO JAPANESE
20世紀半ば、水彩画「オドリデン・アルデ」は、無害な傷がつき、風に吹かれ、倒れて散らばった一連の文字でした。
BACK INTO ENGLISH
In the mid-20th century, the watercolor painting Odriden Arde was a series of letters, harmlessly scratched, blown by the wind, toppled and scattered.
INTO JAPANESE
20 世紀半ば、水彩画「オドリデン・アルデ」は、無害な傷がつき、風に吹かれ、倒れて散らばった一連の文字でした。
BACK INTO ENGLISH
In the mid-20th century, the watercolor painting Odriden Arde was a series of letters, harmlessly scratched, blown about by the wind, toppled and scattered.
INTO JAPANESE
20 世紀半ば、水彩画「オドリデン・アルデ」は、無害な傷がつき、風に飛ばされ、倒れて散らばった一連の文字でした。
BACK INTO ENGLISH
In the mid-20th century, the watercolor painting Odriden Arde was a series of letters, harmlessly scratched, blown by the wind, toppled and scattered.
INTO JAPANESE
20 世紀半ば、水彩画「オドリデン・アルデ」は、無害な傷がつき、風に吹かれ、倒れて散らばった一連の文字でした。
BACK INTO ENGLISH
In the mid-20th century, the watercolor painting Odriden Arde was a series of letters, harmlessly scratched, blown about by the wind, toppled and scattered.
INTO JAPANESE
20 世紀半ば、水彩画「オドリデン・アルデ」は、無害な傷がつき、風に吹かれ、倒れて散らばった一連の文字でした。
BACK INTO ENGLISH
In the mid-20th century, the watercolor painting Odriden Arde was a series of letters, harmlessly scratched, blown about by the wind, toppled and scattered.
Well done, yes, well done!