Translated Labs

YOU SAID:

In the not too distant future, next Sunday A.D., there was a guy named Joel, not too different from you or me. He worked at Gizmonic Institute, just another face in a red jumpsuit. He did a good job cleaning up at the place, but his bosses didn't like him so they shot him into space.

INTO JAPANESE

そう遠くない将来に次の日曜日、西暦男ジョエル、ないあまりにも異なるか私の名前があった。Gizmonic 研究所で働いていた赤いジャンプ スーツのちょうどもう一つの顔。彼の場所でクリーンアップ良い仕事をしたが、彼らはスペースに彼を撃ったので、彼の上司は彼を好きでなかった。

BACK INTO ENGLISH

So in the not too distant future following Sunday the ad man Joel, not too different, there was my name. Red jumpsuits worked at Gizmonic Institute just another face. So a good clean-up work at his place, but they shot him into space on his

INTO JAPANESE

そんなに、遠くない将来次の日曜日広告男ジョエルは、あまりにも違いがない、私の名前があった。赤いジャンプ スーツはちょうどもう一つの顔 Gizmonic 研究所で働いた。だから良いクリーンアップが彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

So, not-too-distant future the next day Sunday ad guy Joel is not differ too, my name is. Red jumpsuits worked just one more face Gizmonic Institute. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

だから、ジョエルは次の日日曜日広告男も違いはありませんあまりにも遠くない将来、私の名前です。赤いジャンプ スーツは、1 つだけ多くの顔 Gizmonic 研究所を働いた。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

So, Joel difference day ad man and the next day is not too far away in the future, my name is. Red jumpsuits worked many face Gizmonic Institute only one. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

だから、ジョエル違い日広告人と次の日は遠く、将来、私の名前は。赤いジャンプ スーツは働いた多くの顔 1 つだけ Gizmonic の研究所です。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

So, Joel difference, far away of the ad and the next day, in the future, my name is. Red Jumpsuit is the Gizmonic Institute often face one worked. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

将来は、私の名前は、ジョエルの違いは、遠くの広告が、次の日です。レッド ジャンプ スーツは、Gizmonic 研究所が多い 1 つ仕事です。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

Future, my name is Joel, ads far away next day is difference. Red jump suit is often the Gizmonic Institute is job one. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

将来、私の名前はジョエル、広告遠くに次の日は違い。赤いジャンプ スーツはしばしば Gizmonic 研究所は、1 つの仕事です。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

In the future, my name is Joel, ads's difference the next day in the distance. Red Jumpsuit Gizmonic Institute, one job is often. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

将来は、私の名前はジョエル、距離の広告の違い次の日です。レッド ジャンプ スーツ Gizmonic 研究所、1 つの仕事が多いです。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

Future, my name is Joel, distance ad difference the next day. Red jump suit Gizmonic Institute, one that worked there. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

将来、私の名前はジョエル、距離広告違い次の日です。赤いジャンプ スーツ Gizmonic 研究所、1 つはそこに働いた。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

In the future, my name is Joel, the distance ad the difference the next day. Red jump suit Gizmonic Institute, one that worked there. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

将来は、私の名前はジョエル、距離広告違い次の日です。赤いジャンプ スーツ Gizmonic 研究所、1 つはそこに働いた。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

The future is my name is Joel, distance ad the difference the next day. Red jump suit Gizmonic Institute, one that worked there. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

INTO JAPANESE

将来は、私の名前はジョエル、距離広告違い次の日です。赤いジャンプ スーツ Gizmonic 研究所、1 つはそこに働いた。のでより良いクリーンアップ彼の場所で動作しますが、彼らは彼の領域に彼を撃った

BACK INTO ENGLISH

The future is my name is Joel, distance ad the difference the next day. Red jump suit Gizmonic Institute, one that worked there. So better clean-up work at his place, but they shot him in his area

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes