Translated Labs

YOU SAID:

In this chapter we meet Candy, who used to be a handyman, but is now missing a hand. He has a dog, which everyone else accuses of being smelly. We also meat slim, a kind and respectful skinner. Curley is the boss’s son and he keeps his left glove full of vaseline. His wife is mistrusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章では、便利屋をするが、手がありません今お菓子を満たします。 彼は犬は、皆を臭いであることの訴えます。 我々 も肉のスリムは、親切で礼儀正しいスキナー。 Curley 教授は上司の息子、彼はワセリンの彼の左の手袋を続けています。 彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。 カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

In this chapter, the handyman, but is not now meet the sweets. He accuse everyone of smelly dog. Our meat slim's, Skinner kind and polite. Curley is the son of the boss, he continues Vaseline his left glove. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、便利屋のお菓子ない今大会が。臭い犬の誰も彼を非難します。私たちの肉のスリムのスキナー親切丁寧。Curley 教授は上司の息子、彼は彼の左の手袋のワセリンを続けています。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. No smelly dog blame him. Our meat lean of the Skinner clean. Curley is the son of the boss, he continues Vaseline on his left glove. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。臭い犬彼を非難しません。クリーンのスキナーの私たちの肉リーン。Curley 教授は上司の息子、彼は彼の左の手袋にワセリンを続けています。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. Smelly dog does not blame him. Clean the meat lean our Skinner. Curley keeps Vaseline is the son of the boss, he left his gloves. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。臭い犬彼のせいにしません。肉リーン私たちスキナーをクリーンアップします。上司の息子であり続ける curley 教授ワセリン、彼は彼の手袋を残しました。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. Smelly dog does not blame him for. Meat lean our Skinner to clean up. In the boss's son curley Professor Vaseline continues, he left his gloves. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。臭い犬のために彼のせいにしません。肉リーンをクリーンアップするため我々 のスキナーです。上司の息子の curley 教授教授ワセリン続けて、彼は彼の手袋を残しました。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed for smelly dogs. Our Skinner is to clean up the lean meat. Keep the boss's son curley Professor of petroleum jelly, he left his gloves. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、赤身の肉をきれいにされます。上司の息子を保つ curley 教授ゼリーに石油の教授、彼は彼の手袋を残しました。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. Keep the boss's son curley Professor jelly Professor of petroleum, where he left his gloves. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。上司の息子を保つ curley 教授教授ゼリー石油、彼の手袋を左彼の教授。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. Curley Professor jelly oil keep the boss's son, his gloves left his professor. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。Curley 教授教授ゼリー石油は彼の教授、上司の息子、彼の左の手袋をしてください。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. Curley Professor of petroleum jelly see son of his boss, his left glove. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。ゼリーに石油の curley 教授教授は、彼の上司は、彼の左の手袋の息子を参照してください。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. See gloves left his son his boss is, curley Professor of petroleum jelly. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は、彼の息子を左の手袋 curley 教授を見るゼリーに石油の教授。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss is to jelly see gloves Curley left his son Professor of petroleum. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は、参照してください手袋 curley 教授をゼリーに左彼の息子石油の教授です。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss see gloves Curley, jelly on the left is a Professor, his son oil. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は、手袋 curley 教授を参照してください、左側のゼリーは教授は、彼の息子のオイルです。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss see gloves Curley, Professor jelly on the left side is the oil of his son. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司に手袋 curley 教授が参照してください、左側にある教授ゼリーは彼の息子のオイル。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss see gloves Curley, Professor jelly is on the left side of his son oil. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司では、手袋、curley 教授教授ゼリーは彼の息子の油の左側にあるを参照してください。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss, gloves, curley Professor jelly is on the left side of his son to see. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は、手袋、curley 教授教授ゼリーです参照してくださいに彼の息子の左側にあります。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss, gloves, curley Professor jelly is to see his son on the left. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は、手袋、curley 教授教授ゼリーは左側に彼の息子を参照してください。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss, see his son on the left glove, curley Professor jelly. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は左の手袋、curley 教授の息子を見る教授ゼリー。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss is watching the left glove, Curley the son of Professor jelly. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は、左の手袋、curley 教授教授ゼリーの息子を見ています。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. His boss is looking at gloves left, curley Professor jelly's son. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。彼の上司は見て手袋左、curley 教授教授ゼリーの息子。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

BACK INTO ENGLISH

This chapter is not candy handyman tournament. He blamed a smelly dog. Our Skinner is pretty lean meat. Seeing his boss is the son of gloves left, curley Professor jelly. His wife is not trusted by her husband. Carlson is a ranch hand in this chapter.

INTO JAPANESE

この章は、キャンディ便利屋トーナメントではありません。彼は臭い犬を非難しました。私たちのスキナーは、かなり赤身の肉です。手袋左、curley 教授の息子である彼の上司を見て教授ゼリー。彼の妻は彼女の夫によって信頼されていません。カールソンは、この章で牧場の手です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Nov19
1
votes
26Nov19
1
votes