Translated Labs

YOU SAID:

in this cold place where the snow hasn't melted yet, leaves that resemble the cold growing. My freezing breath, frozen memories, when my house is gone, i lose my bearings.

INTO JAPANESE

雪がまだ溶けていない寒い場所に、寒さに似た葉が茂っています。凍える息、凍った記憶、家がなくなると、私は方向感覚を失います。

BACK INTO ENGLISH

In cold places where the snow has not yet melted, foliage resembling cold grows. Freezing breath, frozen memories, homelessness leaves me disorientated.

INTO JAPANESE

雪が溶けていない寒い場所では、寒さに似た葉が茂ります。凍えるような息、凍った記憶、ホームレスのせいで、私は方向感覚を失います。

BACK INTO ENGLISH

In cold places where the snow has not melted, the foliage resembles that of the cold. Freezing breath, frozen memories, and homelessness disorient me.

INTO JAPANESE

雪が溶けていない寒い場所では、寒さに似た紅葉が見られます。凍えるような息、凍った記憶、そしてホームレスのせいで、私は方向感覚を失います。

BACK INTO ENGLISH

In cold places where the snow hasn't melted, you can see foliage that resembles the cold. Freezing breath, frozen memories, and homelessness disorient me.

INTO JAPANESE

雪が溶けていない寒い場所では、寒さに似た紅葉が見られます。凍えるような息、凍った記憶、そしてホームレスのせいで、私は方向感覚を失います。

BACK INTO ENGLISH

In cold places where the snow hasn't melted, you can see foliage that resembles the cold. Freezing breath, frozen memories, and homelessness disorient me.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Jan16
1
votes
11Jan16
1
votes
11Jan16
1
votes
09Jan16
1
votes