Translated Labs

YOU SAID:

In this treatment the patient is rewarded for the correct response and punished for the wrong one. Let us begin. Would you like to give up being a mason? Think carefully. Think. Think.

INTO JAPANESE

この治療法で患者が適切な応答を報われ、間違って 1 つ処罰します。さあ始めましょう。メイソンを与えますか?慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Paid in the treatment of patients with an appropriate response, the punished one wrong. Now let's get started. Would you give Mason? think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

適切な対応であり、処罰の 1 つの間違った患者の治療で支払った。今すぐ始めましょう。メイソンを与えるだろうか。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Where appropriate, in the treatment of patients with the wrong punishment one paid. Let's start now. Will Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

適切な場合、間違った罰を支払った 1 症例の治療に。今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

1 paid the penalty wrong, if appropriate in the treatment of patients. Let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

1 は、患者の治療に該当する場合に、間違っている罰金を支払った。さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Paid the fine is wrong, if 1 is applicable in the treatment of patients. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

支払った罰金は 1 が患者の治療に該当する場合、間違っています。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

One case in the treatment of patients with fine paid, are wrong. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

患者の治療に 1 つの場合罰金を支払ったが間違っています。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Patients paid a fine if one is incorrect. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

患者は、いずれかが正しくない場合、罰金を払った。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

If the patient is either incorrect, paid the fine. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

患者はいずれかの場合、不正な罰金を払った。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Patients paid a fine or a rogue. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

患者は、罰金または不正なを支払った。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Patients with a fine or unauthorized paid. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

罰金患者または不正な支払い。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Patients with fines or improper payments. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

罰金や不適切な支払いの患者。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Patients with fines and improper payments. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

INTO JAPANESE

罰金および不適切な支払の患者。今さあ今から始めましょう。メイソン。慎重に考えます。思います。思います。

BACK INTO ENGLISH

Patients with fines and improper payments. Now let's start from now on. Mason. Think carefully. I think. I think.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Aug18
1
votes
30Aug18
1
votes