YOU SAID:
Is Villa Gwentari set? Is this a joke? It will open on June 15 at 10:00 AM on the Edirne page.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリは設定済みですか?冗談ですか?エディルネのページで6月15日午前10時に公開されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari set up? Are you kidding? It will be published on June 15 at 10 am on the Edirne page.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwentari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10 am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開される予定です。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding me? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページに掲載されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwentari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10 am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開される予定です。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding me? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページに掲載されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwentari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10 am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開される予定です。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding me? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページに掲載されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwentari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10 am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開される予定です。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding me? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページに掲載されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10 am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開される予定です。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding me? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10 am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページに掲載されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwentari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10 am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開される予定です。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding me? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページに掲載されます。
BACK INTO ENGLISH
Is Villa Gwenthari already finished? Are you kidding? It will be published on the Edirne page on June 15 at 10am.
INTO JAPANESE
ヴィラ・グウェンタリはもう完成してるんですか?冗談でしょ?6月15日午前10時にエディルネのページで公開されます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium